Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents
Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents
Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
depth psychology, the discovery of the unconscious, repressed memories,<br />
and the Spiritualist phenomenon appears as well in Griffith’s film, indicating<br />
his theme of Spirit communication should not be seen as simply reviving oldfashioned<br />
superstition, but as actively engaging with current issues of<br />
psychology.<br />
Although the happy ending(s) of The Greatest Question have a certain<br />
naïve charm, I can’t find Griffith at his best in the film’s finale.That this story<br />
of transcendence resolves itself into a celebration of material goods has a<br />
certain typically American irony. Michael Allen draws a nice relation between<br />
the uncovering of riches from the earth (the oil which lies beneath the<br />
Hilton farm) and the theme of burying and disinterring throughout the film<br />
(the murdered servant girl, John’s drowning and reappearance, Nellie’s<br />
submerged memory), but the resolution of sudden wealth too closely recalls<br />
the Beverly Hillbillies for me to take it seriously.<br />
Finally, although Lillian Gish does not reach the depths of acting here that<br />
she does in Broken Blossoms or True Heart Susie, her charm and<br />
beauty have never been more vivid.As “Little Miss Yes’m”, with her ringlets<br />
and broad-brimmed hat, Gish projects precisely the innocence and<br />
resilience the role calls for. In the soft focus, backlit close-ups that serve,<br />
with their darkened surroundings, as vignetted portraits of the actress,<br />
Griffith (and Bitzer – or are these soft focus shots the work of an<br />
uncredited Hendrick Sartov?) creates one of our most enduring images of<br />
this child/woman, erotic and tender, sweet yet strong. – TOM GUNNING<br />
[DWG Project # 588]<br />
Prog. 4<br />
SCARLET DAYS (Per la figlia) (D.W. Griffith, US 1919)<br />
Regia/dir: D.W. Griffith; cast: Richard Barthelmess, Clarine Seymour,<br />
Eugenie Besserer, Carol Dempster, Ralph Graves, Walter Long,<br />
George Fawcett, Kate Bruce, Rhea Haines, Adolphe <strong>Le</strong>stina,<br />
Herbert Sutch, J.Wesley Warner; 35mm, 5708 ft., 85’ (18 fps),The<br />
Museum of Modern Art, New York.<br />
Didascalie in inglese ricostruite / Reconstructed English intertitles.<br />
Considerato a lungo perduto, Scarlet Days venne recuperato dal<br />
Museum of Modern Art dagli archivi <strong>del</strong> Gosfilmofond sovietico<br />
agli inizi degli anni Settanta. <strong>Le</strong> didascalie originali inglesi furono<br />
ricostruite sulla base <strong>del</strong>le liste “corrette in data 19 settembre<br />
1919” (conservate presso la D.W. Griffith Collection <strong>del</strong> MoMA)<br />
ma vennero stampate con l’occhio sbagliato e troppo piccole di<br />
formato. Il restauro di Scarlet Days rimane tuttora incompleto.<br />
Alcune <strong>del</strong>le fonti di Scarlet Days emergono dalla didascalia<br />
introduttiva:“Questa storia conferma il vecchio detto che la realtà<br />
è più bizzarra <strong>del</strong>la fantasia – gli episodi si riferiscono a fatti<br />
realmente accaduti in quei giorni emozionanti, così come ci sono<br />
stati tramandati da Horace Bell in “Reminescences of a Ranger”, da<br />
H.C. Merwin in “Bret Harte” e da Hittel nel suo “History of<br />
California”. Benché i credits non ne facciano menzione, la storia è<br />
88<br />
parzialmente basata sulle avventure, mitiche e reali a un tempo, di<br />
un vero fuorilegge, conosciuto all’epoca come una sorta di Robin<br />
Hood <strong>del</strong> West, di nome Joaquin Murieta.<br />
In replica a uno dei frequenti contenziosi per plagio che turbano<br />
costantemente l’industria cinematografica, l’autore <strong>del</strong>la<br />
sceneggiatura di Scarlet Days, Stanner E.V.Taylor, scrisse una lettera<br />
(datata dicembre 1919) che aiuta a gettare un po’ di luce sulla<br />
genesi degli script griffithiani: “Circa un anno fa, Mr. Griffith mi<br />
chiese una storia western, senza ulteriori suggerimenti su trama,<br />
ambientazione o personaggi. Due settimane dopo… gli raccontai a<br />
voce la trama che avevo in mente… che è rimasta grossomodo<br />
quella che vediamo nel film, con alcune eccezioni: la località<br />
prescelta non fu la California, ma l’Arizona, e la data degli<br />
avvenimenti slittò dal 1849 al 1875… In seguito, quando Mr.<br />
Griffith cominciò la preparazione <strong>del</strong> film, i luoghi e i tempi <strong>del</strong>la<br />
vicenda mutarono, il personaggio <strong>del</strong> bandito fu trasformato per<br />
farlo somigliare a Joaquin Murietta [sic] e vennero aggiunti tre o<br />
quattro eventi storici… se [lo sceneggiatore <strong>del</strong>lo studio] ha<br />
suggerito alcuni dettagli su Murietta e sulla California <strong>del</strong>le origini,<br />
questi sono nati nella sua testa e sono il frutto dei suoi studi e<br />
interessi personali sulla storia californiana”.<br />
<strong>Le</strong> didascalie di Scarlet Days identificano l’epopea romantica <strong>del</strong><br />
vecchio West con il medioevo cavalleresco (cosa che spiega anche<br />
alcuni dei fantasiosi nomi dei protagonisti <strong>del</strong> film, quali The<br />
Wandering Knight, Lady Fair e Sir Whiteheart). Una <strong>del</strong>le didascalie<br />
annuncia:“QUESTI NOBILI CAVALIERI DEL DORATO WEST”. Ma<br />
molte cose sono cambiate dai tempi degli arditi melodrammi<br />
western di un solo rullo girati da Griffith per la Biograph, in film<br />
quali The Last Drop of Water (1911), Under Burning Skies (1912), The<br />
Female of the Species (1912) o Man’s Lust for Gold (1912), per<br />
menzionarne solo alcuni. Questi descrivevano aspetti autentici<br />
<strong>del</strong>la dura esistenza dei cercatori d’oro e le sofferenze dei primi<br />
colonizzatori <strong>del</strong> West – la polvere, il sole rovente, la grandiosità<br />
<strong>del</strong> paesaggio – mentre in Scarlet Days il western è diventato un<br />
esercizio nostalgico e romantico.<br />
Frances Agnew, nella sua recensione apparsa sul Morning Telegraph<br />
(16 novembre 1919) rimase molto colpita dalla performance di<br />
Eugenie Besserer (Rosie Nell), che definì “una interpretazione<br />
drammatica come raramente se ne vedono sullo schermo”. Il<br />
personaggio incarnava un popolare cliché <strong>del</strong> melodramma, quello<br />
<strong>del</strong>la madre che esercita una professione poco onorevole per<br />
garantire un’educazione rispettabile alla propria figlia. L’idea non<br />
era certo originale, ma la Rosie Nell di Besserer (che culla tra le<br />
braccia un bimbo immaginario e tiene nascosto in fondo a un<br />
armadio un tradizionale vestito da madre rispettabile per gli<br />
incontri con la figlia) costituiva comunque un cambiamento<br />
rispetto all’icona <strong>del</strong>la mamma angelo <strong>del</strong> focolare dalle candide<br />
chiome di tanti film <strong>del</strong> muto. Rosie Nell lotta fieramente contro<br />
una nemica, Spasm Sal, per difendere i risparmi che rappresentano<br />
la sola speranza di una vita decorosa per lei e per la figlia. Pur