09.05.2013 Views

Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32

Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32

Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Concepción Contel Barea<br />

pleno et libre po<strong>de</strong>r, a librar e meter en possession a los ditos abat et<br />

monges <strong>de</strong>l sobredito heredamiento e dreytos, e <strong>de</strong> facer e procurar en<br />

las anteditas cosas e cerqua aquellas todas e cada unas cosas que nos<br />

fariamos e facer podriamos si personalment presentes fuessemos. Prometientes<br />

aver por firme e seguro a todos tiempos qualquiere cosa que<br />

por los ditos procuradores sobre las avant ditas cosas e cerca aquellas<br />

ffeyto o procurado sera, asi como si <strong>de</strong> nos mismos perssonalment fuesse<br />

feyto e procurado.<br />

Testimonias son d'esto Bertollomeu Tarín clerigo filio <strong>de</strong> don Bartollomeu<br />

Tarin qui fue, e don Pero Lopeç <strong>de</strong> Tena, veçinos <strong>de</strong> Çaragoça.<br />

Feyto fue esto IIIIº dias entrant mayo, era M a CCCª XXX a octava.<br />

Sig (+) no <strong>de</strong> mi Johan Pereç <strong>de</strong> Magallon, notario publico <strong>de</strong> Çaragoça,<br />

qui esto escrivie.<br />

144<br />

1300, 5 MAYO [ZARAGOZA]<br />

Los ejecutores testamentarios <strong>de</strong> la voluntad <strong>de</strong> Teresa Gombalt <strong>de</strong> Entenza<br />

entregan a fray Jimeno abad <strong>de</strong> Santa María <strong>de</strong> Rueda la heredad<br />

y vasallos <strong>de</strong> Belchite vendidos al monasterio.<br />

— M. AHN, Perg. original, <strong>32</strong>6 x 364 mm. Contiene a<strong>de</strong>más el doc.<br />

<strong>de</strong> 4 <strong>de</strong> mayo (doc. 143).<br />

Sepan todos que en presencia <strong>de</strong> mi notario e <strong>de</strong> los testimonios <strong>de</strong><br />

iusso scriptos, don fray Lop Guillem prior <strong>de</strong> la cassa <strong>de</strong> los freyres<br />

Predicador-/-es <strong>de</strong> Çaragoça e don ffray Pedro <strong>de</strong> Pina freyre d'aquella<br />

misma cassa por si e procurradores <strong>de</strong> los honrrados e sabios don Pere<br />

Valseniç arcipreste / <strong>de</strong> Çaragoça e <strong>de</strong> don Martin Pereg d'Oscha e <strong>de</strong><br />

don Bartollomeu d'Eslava, exsecutores <strong>de</strong>l testamente <strong>de</strong>lla noble dona<br />

Theresa Gomblant <strong>de</strong> Entença muller / <strong>de</strong>l noble don Pero Fernan<strong>de</strong>ç<br />

senyor d'Ixar que fuey, con carta <strong>de</strong> procuraçión fyeta por mano <strong>de</strong> Johan<br />

Pereç <strong>de</strong> Magallon notario publigo <strong>de</strong> Çaragoça, / la tenor <strong>de</strong> la qual<br />

yes a tal:<br />

«Manifiesto sya a todos como nos don Pere <strong>de</strong> Valseniç... Johan Pereç<br />

<strong>de</strong> Magallon, notario publico <strong>de</strong> Çaragoça, qui esto escrivie». [1300.4.V.,<br />

Zaragoza; doc. n° 143].<br />

Por el po<strong>de</strong>r a nos / dado en la dita procuraçion metemos e ponemos<br />

en verda<strong>de</strong>ra e en corporal possession a don ffray Exemeno por la gracia<br />

<strong>de</strong> Dios abat <strong>de</strong>l monesterio <strong>de</strong> / Rueda e a los monjes d'aquel mismo<br />

monesterio e <strong>de</strong>livramos los vassallos e los heredamientos que la noble<br />

dona Teresa Gombalt d'Entenza avia y / ni aver <strong>de</strong>via en la villa <strong>de</strong><br />

Belchit ni en terminos suyos, en riego e en alvares, es a saber, en casas,<br />

en terras, en uertos, en vineas, e en campos e en / aguas o en acequias<br />

e en todos aquellos dreytos que a la dita noble pertenecian ni pertenecer<br />

<strong>de</strong>bian por qualquiere manera e raçon en la dita / villa <strong>de</strong> Belchit ni<br />

en terminos suyos. Encara mandamos e por quitos <strong>de</strong> toda fe damos a<br />

los vassallos e tenedores <strong>de</strong> los ditos heredamientos / <strong>de</strong> la dita noble<br />

que ellos que juren e regiban por senyores al dito abat e a los ditos<br />

monges por todos tiempos <strong>de</strong>l mundo; es a saber / a don Hoçen <strong>de</strong><br />

392 CHJZ-<strong>31</strong>-<strong>32</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!