Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32
Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32
Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Concepción Contel Barea<br />
fue, seyendo absent <strong>de</strong> la ciudat <strong>de</strong> Çaragoza don Guiralt <strong>de</strong>l Perer coexsecutor,<br />
et don Domingo Martin prior <strong>de</strong> la Sied <strong>de</strong> Çaragoza, otrosi coexsecutor<br />
<strong>de</strong>l dito testament, seyendo ocupado por otros aferes et negocios<br />
suyos, damos a vos honrradro padre fray Xemeno por la divinal miseracion<br />
abat <strong>de</strong>l monesterio <strong>de</strong> Rueda, procurador <strong>de</strong>l convento <strong>de</strong>l monesterio <strong>de</strong><br />
Rueda, constituto con carta publica por Valero <strong>de</strong> Bielsa <strong>de</strong> auctoridat <strong>de</strong>l<br />
señor rey por todo el reyno <strong>de</strong> Aragón notario publico, feita once dias<br />
entrant el mes <strong>de</strong> diciembre era millesima trecentesima quinquagesima<br />
tertia, en nombre proprio et assi como a procurador <strong>de</strong>l convento <strong>de</strong>l dito<br />
monesterio, aquellos tres mil sueldos jaqueses que los christianos et los<br />
moros <strong>de</strong> Escatron son obligados dar et pagar a don Bartolomeu Tarín,<br />
que fue, et a nos exsecutores <strong>de</strong> su testament por razon d'el, con carta <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>udo feita por don Pedro <strong>de</strong> Alcorisa notario publico <strong>de</strong> Escatron; yes<br />
a saber, en paga <strong>de</strong> aquellos tres mil sueldos que el dito don Bartolomeu<br />
Tarin reconoxió remanir por pagar a vos et al dito convento con carta<br />
por mi dito don Juan Perez <strong>de</strong> Magallon, feita veinticuatro dias entrant<br />
abril era millesima trecentesima quinquagesima, <strong>de</strong> los seis mil sueldos<br />
<strong>de</strong>l precio <strong>de</strong> aquellos quatrocientos y veintitres sueldos y seis dineros jaqueses<br />
<strong>de</strong> treudos perpetuales que al dito don Bartolomeu Tarín vendiestes<br />
en Çaragoza y sus terminos; los quales quatrocientos veintitres sueldos<br />
y seis dineros aquel mismo don Bertolomeu Tarin <strong>de</strong>spues dió, et signó<br />
et livró a vos abat et convento abant ditos a sustentación <strong>de</strong> dos capellanias<br />
perpetuas, que él or<strong>de</strong>nó en el dito monesterio celebra<strong>de</strong>ras, et <strong>de</strong><br />
setenta y dos pobres recibi<strong>de</strong>ros ad mandatum el Juebes <strong>de</strong> Cena et providi<strong>de</strong>ros<br />
cada un año el dito dia en el dito monesterio. Los quales tres<br />
mil sueldos que <strong>de</strong> los seis mil sueldos abant ditos reconoxié a vos et el<br />
dito convento remanir por pagar, aquel mesmo don Bertolomeu Tarin<br />
asignó a vos et al dito convento sobre aquellos diecisiete mil sueldos que<br />
el señor rey <strong>de</strong>bía recebir et cobrar <strong>de</strong>l precio que abia pagado la compra<br />
<strong>de</strong> Alfozeya, si el señor rey cobraba el dito lugar, segunt que las abant<br />
ditas cossas mellyor parecen por la carta <strong>de</strong> la dita asignación ventiguito<br />
dias entrant abril era millesima trecentesima quinquagesima, feita por mi<br />
Juan Perez <strong>de</strong> Magallón sobredito.<br />
Et porque las ditas capellanías se canten d'aqui enant, et los setenta<br />
y dos pobres sian recebidos ad mandatum et sean provedidos cada un<br />
año en el dito monasterio el Juebes <strong>de</strong> la Cena, segunt la or<strong>de</strong>nacion et<br />
voluntant <strong>de</strong>l dito don Bertholomeu Tarin, et la obligacion por vos et por<br />
el convento <strong>de</strong>l dito monesterio a él sobre las abant ditas cossas, con carta<br />
por mi Juan Perez <strong>de</strong> Magallón sobredito feita ventiocho dias entrant abril<br />
era millesima trecentesima quinquagesima, damos a vos luego en paga <strong>de</strong><br />
los ditos tres mil sueldos que a vos et al dito convento son asignados<br />
sobre el precio <strong>de</strong> Alfozeya, yes a saber, aquellos tres mil sueldos que los<br />
christianos et moros <strong>de</strong> Escatron son obligados pagar al dito don Bertolomeu<br />
Tarin con carta doce dias andados <strong>de</strong> marzo anno Domini millesimo<br />
trecentesimo <strong>de</strong>cimo quarto feita por el dito don Pedro <strong>de</strong> Alcorisa notario<br />
publico <strong>de</strong> Escatron, et que los tres mil sueldos que a vos et al convento<br />
eran asignados sobre el precio <strong>de</strong> Alfozeya remangan quitos a nos para<br />
cumplir el testament <strong>de</strong> don Bertholomeu Tarin, Et por razon <strong>de</strong> la dita<br />
donacion assi como exsecutor <strong>de</strong>l dito testament, damos a vos en nompne<br />
propio et procuratorio <strong>de</strong>l dito convento todas nuestras veces, dreitos et<br />
acciones reales, personales et mixtas, utiles et directas, ordinarias et extraordinarias<br />
que al dito don Bertholomeu Tarin convenían, et a nos assi<br />
418 CHJZ-<strong>31</strong>-<strong>32</strong>