09.05.2013 Views

Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32

Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32

Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El císter zaragozano en los siglos XIII y XIV<br />

Et vos dito Johan Martin et los vuestros teniendo et compliendo / todas et<br />

cada unas cosas et condiciones sobreditas yo dito fray Pedro prometo et me<br />

obligo en los nombres sobreditos non tirar, nin fazer nin consentir tirar<br />

a vos ni / a los vuestros la dita vinya ni partida <strong>de</strong> aquella por ningun<br />

caso, dreyto, manera o razón; ante en los ditos nombres prometo et me<br />

obligi fazer vos tener posedir, spleytar et here-/-dar a vos dito Johan<br />

Martin et a los vuestros la dita vinya en paz et sines todo pleyto, question<br />

et mala voz contra todas et qualesquiere personas <strong>de</strong> qualquiere ley, estado<br />

et / condicion sian, mala voz siquiere pleyto, embargo et question imponientes<br />

en aquella; et <strong>de</strong> seyer tenido a vos et a los vuestros <strong>de</strong> firme eviccion<br />

et salvedat, et fazer leal gua-/-rencia <strong>de</strong> la dita vinya dius obligacion<br />

<strong>de</strong> todos los bienes et rendas <strong>de</strong>l dito monasterio, mobles et sedientes,<br />

avidos et por aver en todo lugar aquellos, a uso et costumpne / <strong>de</strong> cort<br />

et <strong>de</strong> alfarda por ven<strong>de</strong>r et empenyar. La qual dita vinya quiero et atorgo<br />

que aya<strong>de</strong>s vos dito Johan et los vuestros a todos tiempos por vuestra<br />

propria, con la carga / <strong>de</strong>l dito trehudo et con las condiciones <strong>de</strong> la part<br />

<strong>de</strong> suso expresadas por dar, tener, ven<strong>de</strong>r, empenyar, camiar, alienar, possedir<br />

et espleytar et por fazer <strong>de</strong> aquella et en / aquella todas vuestras proprias<br />

volunta<strong>de</strong>s et <strong>de</strong> los vuestros perpetualment faze<strong>de</strong>ras, assi como <strong>de</strong><br />

cosa et en cosa vuestra propria et segunt que millor et mas sanament et<br />

proveytosa pue-/-<strong>de</strong> et <strong>de</strong>ve seyer dito, scripto, entendido, cogitado, pensado<br />

e proveyto vuestro et <strong>de</strong> los vuestros. Et por mayor firmeza vuestra et <strong>de</strong><br />

los vuestros en lugar <strong>de</strong> firmeza <strong>de</strong> salvo <strong>de</strong> la dita consti-/-tucion <strong>de</strong> la<br />

dita vinya, et por tener et complir todas et cada unas cosas sobreditas et<br />

por mi asi como procurador sobredito tene<strong>de</strong>ras et observa<strong>de</strong>ras obligo<br />

a vos dito Johan Martin et a los vuestros todos los bienes <strong>de</strong>l dito monasterio<br />

et rendas <strong>de</strong> aquel mobles et sedientes avidas et pof aver en todo<br />

lugar segunt dito yes; et renuncio en Ios ditos nom-/-bres a dia <strong>de</strong> acuerdo<br />

et diez dias pora cartas cercar, et a todas et qualesquiere otras dilaciones<br />

et excepciones <strong>de</strong> dreyto, <strong>de</strong> fuero et <strong>de</strong> la costumpne <strong>de</strong>l reyno a mi et al<br />

dito / monasterio podientes ayudar et valer et a vos dito Johan Martin et<br />

a los vuestros nozer contra el tenor <strong>de</strong> la present carta. Et encara quiero<br />

et atorgo por pacto special et con-/-venio avido entre vos dito Johan Martin<br />

et mi dito fray Pedro procurador sobredito, que si por non tener et complir<br />

las condiciones sobreditas et por el dito monasterio / et por mi tene<strong>de</strong>ras<br />

et observa<strong>de</strong>ras a vos dito Johan Martin et a los vuestros convidra facer et<br />

sustener algunos danyos, mesiones et menoscabos en qualquiere manera<br />

todos aque-/-llyos et aquellas prometo et me obligo o en dito nombre procuratorio<br />

pagar, satisfer et emendar; <strong>de</strong> los quales et <strong>de</strong> Ias quales sia<strong>de</strong>s<br />

creydos por sola simple palavra, sines jura et / testimonios et toda otra<br />

specie <strong>de</strong> probacion. Et yo dito Johan Martin, vezino <strong>de</strong>l dito lugar <strong>de</strong><br />

Samper, <strong>de</strong> vos dito don fray Pedro <strong>de</strong> Fanlo procurador sobredito, la / dita<br />

vinya a trehudo perpetuo con fadiga, loysmo et comisso et con todas las<br />

condiciones sobreditas et <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> suso scriptas reeibo; las quales<br />

todas ensemble et ca-/-da unas por si prometo et me obligo tener, catar,<br />

servar et complir et contra aquellas ni alguna <strong>de</strong>llas non contravenir por<br />

algun caso, dreyto, manera o razon dius obligacion <strong>de</strong> todos / mis bienes<br />

mobles et sedientes, habidos e por haver en todo lugar aquellos a uso et<br />

costumpne <strong>de</strong> cart et <strong>de</strong> alfarda por ven<strong>de</strong>r et empenyar. Et si por <strong>de</strong>mandar<br />

et cobrar <strong>de</strong> mi et <strong>de</strong> / los mios el dito trehudo en cada hun anyo a todos<br />

tyempos <strong>de</strong>l dito termino a<strong>de</strong>lant o por fer tener et complir a mi et<br />

a los mios las sobreditas condiciones todas et cada unas segunt di-/-tas<br />

CHJZ-<strong>31</strong>-<strong>32</strong> 525

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!