Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32
Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32
Cuadernos de Historia Jerónimo Zurita, 31-32
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Concepción Contel Barea<br />
por mano <strong>de</strong> Miguel / Pereç Guerra notario publico <strong>de</strong> Çaragoza e presento<br />
al dicto justiçia una carta <strong>de</strong> paper siellada en el dorço <strong>de</strong>l / hondrado et<br />
savio don Johan <strong>de</strong> la Abadia tenient Iogar <strong>de</strong>l justicia d'Aragon <strong>de</strong> la qual<br />
la tenor yes esta:<br />
«Venerabili dopno Eximino Petri <strong>de</strong> Peralta justicie Alagonis ... aprilis,<br />
anno Domini millesimo CCC° duo<strong>de</strong>cimo» [Zaragoza, 1<strong>31</strong>2.1.IV; cfr. doc.<br />
159].<br />
La qual carta presentada e leyda e dito justicia dixo que / hera parellado<br />
<strong>de</strong> fer lo que la carta manda. Et luego en continent mando al dito don<br />
Garçia Pereç d'Alagon / qui present hera en cort, exsecutor <strong>de</strong>l testament<br />
<strong>de</strong>ll noble don Artal d'Alagon, quel diese la clausula <strong>de</strong>l dito test-/-ament<br />
segunt que por la carta <strong>de</strong>l dito tenient logar se contenia. Et el dito don<br />
Garçi Pereç respuso quel pla-/-cia, pues el lo mandava. Et el dito justiçia<br />
mando a Gil Ortiç escrivano <strong>de</strong> la cort que el que sacasse la dita clau-/-sula<br />
<strong>de</strong>l dito testament feyto por mano <strong>de</strong> Guillem <strong>de</strong> Vernoro notario publico<br />
<strong>de</strong> Valençia, et fue feyto / el dito testament pridie idus julii, anno Domini<br />
M° CC° nonagessimo quinto; la qual clausula comien-/-ça asi et yes esta:<br />
«Item volo et mando quod si monachi <strong>de</strong> Rueda ... sint Velasci filii mei<br />
predicti» [Valencia, 1295.14.VII; cfr. doc. 141].<br />
A la qual clausula el dito justicia su actoridat y puso, et mando que<br />
con el siello / pendient <strong>de</strong> Ia cort seer siellado.<br />
Testimonias presentes fueron ha esto don Marcho <strong>de</strong> Falçes, cavall-/-ero<br />
e Ruy Pereç <strong>de</strong> Salvador vecinos <strong>de</strong>l dito logar.<br />
Sig (+) no <strong>de</strong> mi Gil Ortiç <strong>de</strong> Mendia notario publico <strong>de</strong> Alagon e <strong>de</strong> la<br />
cort, qui <strong>de</strong> mandamiento <strong>de</strong>l dito justiçia la dita clausula <strong>de</strong>l dito testament<br />
fiel-/-ment palavra a palavra la saque e con mi propria mano la<br />
escrivie e con el dito siello <strong>de</strong> la cort pendient la sielle.<br />
161<br />
1<strong>31</strong>5, 11 DICIEMBRE RUEDA<br />
Fray Gombaldo <strong>de</strong> Salanova y <strong>de</strong>más monjes <strong>de</strong> Santa María <strong>de</strong> Rueda<br />
<strong>de</strong>signan procurador <strong>de</strong>l mismo monasterio a fray Jimeno su abad, para<br />
el negocio <strong>de</strong>l testamento <strong>de</strong> Bartolome Tarín.<br />
— R. Pergamino auténtica notarial, don<strong>de</strong> se incluye, partido por abc,<br />
notario Valerio <strong>de</strong> Bielsa <strong>de</strong> Zaragoza (perdido) (A).<br />
— Z. FD, fol. 516-518, sobre A.<br />
Manifiesto sia a todos que, clamado capitol <strong>de</strong>l convento <strong>de</strong> los monges<br />
<strong>de</strong>l monesterio <strong>de</strong> Rueda cerea <strong>de</strong> Escatron <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Cistels et ajustado<br />
en la claustra <strong>de</strong>l dito monesterio, do otras vegadas acostumpnado<br />
yes <strong>de</strong> ajustar capitol, nos don fray Gombalt <strong>de</strong> Salanova prior, don fray<br />
Domingo Noscito cellarer mayor, fray Bartholomeu <strong>de</strong> Madrona subprior,<br />
don fray Valdobin portero, don fray Gil <strong>de</strong> Luch vestiario, don fray Cipres<br />
obrero, don fray Bertholomeu <strong>de</strong> Azuara cellerer <strong>de</strong> claus, don fray García<br />
<strong>de</strong> Lafita cellerer mediano, don fray Bernat Çahomada, et todo el convento<br />
<strong>de</strong>l dito monesterio, establimos general procurador nuestro et honrrado<br />
padre et senyor don Xemeno por la divinal miseración abat <strong>de</strong>l dito monasterio,<br />
en todo et cada unos pleytos et feitos que el convento <strong>de</strong>l dito<br />
monesterio habemos et esperamos haber con los exsecutores <strong>de</strong>l testament<br />
416 CHJZ-<strong>31</strong>-<strong>32</strong>