15.04.2013 Views

Arthur C. Clarke - Areias de Marte.pdf - Mkmouse.com.br

Arthur C. Clarke - Areias de Marte.pdf - Mkmouse.com.br

Arthur C. Clarke - Areias de Marte.pdf - Mkmouse.com.br

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Jimmy recebera uma autorização especial para embarcar <strong>com</strong> Hadfield e Irene no dia<<strong>br</strong> />

seguinte. Gibson sorriu. Por certo que o rapaz tinha agora uma posição diferente.<<strong>br</strong> />

Que trabalho lhe daria Nor<strong>de</strong>n na viagem <strong>de</strong> regresso?<<strong>br</strong> />

- Bem, John, espero que faças uma boa viagem – disse Gibson quando a <strong>com</strong>porta<<strong>br</strong> />

se a<strong>br</strong>iu. - Quando será que nos veremos <strong>de</strong> novo?<<strong>br</strong> />

- Daqui a uns <strong>de</strong>zoito meses. Tenho uma viagem a Vênus a fazer primeiro. Quando<<strong>br</strong> />

voltar, espero encontrar uma diferença muito gran<strong>de</strong> - «erva <strong>de</strong> ar» e Marcianos por<<strong>br</strong> />

toda parte!<<strong>br</strong> />

- Não prometo muito em tão pouco tempo! - respon<strong>de</strong>u Gibson, a rir-se. - Mas<<strong>br</strong> />

faremos o que pu<strong>de</strong>rmos.<<strong>br</strong> />

Apertaram as mãos e Nor<strong>de</strong>n <strong>de</strong>sapareceu. Gibson ainda tinha <strong>de</strong> fazer duas<<strong>br</strong> />

<strong>de</strong>spedidas e essas eram as mais difíceis <strong>de</strong> todas. A analogia <strong>de</strong> Nor<strong>de</strong>n fora muito<<strong>br</strong> />

boa: a sua visita a Hadfield seria <strong>com</strong>o uma entrevista <strong>com</strong> um monarca <strong>de</strong>stronado,<<strong>br</strong> />

prestes a partir para o exílio.<<strong>br</strong> />

Quando Gibson entrou no gabinete do Diretor-Geral viu que havia se enganado. O<<strong>br</strong> />

Chefe continuava a dominar a situação e parecia absolutamente <strong>de</strong>spreocupado<<strong>br</strong> />

preante o seu futuro. Acabara <strong>de</strong> por em or<strong>de</strong>m os seus papeis; a sala parecia nua e<<strong>br</strong> />

três cestos <strong>de</strong> papeis estavam repletos <strong>de</strong> impressos e oficios. Whittaker ocuparia o<<strong>br</strong> />

seu lugar no dia seguinte.<<strong>br</strong> />

- Li a sua nota so<strong>br</strong>e os Marcianos e a «erva <strong>de</strong> ar» - disse ele. - É uma i<strong>de</strong>ia muito<<strong>br</strong> />

interessante, mas ninguém sabe se dará resultados ou não. De qualquer maneira,<<strong>br</strong> />

constituímos um pequeno grupo <strong>de</strong> investigação para estudar o assunto. Pedi ao Dr.<<strong>br</strong> />

Petersen para tratar do aspecto científico e quero que voce trate dos problemas<<strong>br</strong> />

administrativos que surjam – <strong>de</strong>ixando entretanto as <strong>de</strong>cisões principais ao cuidado<<strong>br</strong> />

<strong>de</strong> Whittaker. Petersen é bom rapaz, mas não tem imaginação.<<strong>br</strong> />

Discutiram os pormenores administrativos e Gibson <strong>com</strong>preen<strong>de</strong>u que Hadfield não<<strong>br</strong> />

pensava em ficar por muito tempo na Terra. Por fim falaram <strong>de</strong> Irene e Jimmy. A<<strong>br</strong> />

longa viagem <strong>de</strong> regresso à Terra daria a Hadfield a possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> conhecer mais<<strong>br</strong> />

profundamente o seu futuro genro. Era evi<strong>de</strong>nte que ele via esse aspecto <strong>com</strong> certa<<strong>br</strong> />

curiosida<strong>de</strong>. Como observou a Gibson, se Irene e Jimmy pu<strong>de</strong>ssem aguentar aqueles<<strong>br</strong> />

três meses <strong>de</strong> vida tão juntos um do outro, o seu casamento <strong>de</strong>veria vir a ser um<<strong>br</strong> />

sucesso. Se não o conseguissem, quanto mais <strong>de</strong>pressa o <strong>de</strong>sco<strong>br</strong>issem melhor.<<strong>br</strong> />

O último foguete para Deimos largou três horas <strong>de</strong>pois <strong>com</strong> Hadfield, Irene e<<strong>br</strong> />

Jimmy a bordo. Irene fora ao Gran<strong>de</strong> Hotel Marciano pra ajudar Jimmy a fazer as<<strong>br</strong> />

malas e <strong>de</strong>spedir-se <strong>de</strong> Gibson. Mostrara-se cheia <strong>de</strong> alegria e tão feliz que fora um<<strong>br</strong> />

prazer vê-la. Os seus dois sonhos tinham-se realizado ao mesmo tempo. Voltar à<<strong>br</strong> />

Terra e <strong>com</strong> Jimmy. O escritor fez votos para que ela não se sentisse <strong>de</strong>sapontada e<<strong>br</strong> />

por certo que não se sentiria.<<strong>br</strong> />

- Agora não te esqueças <strong>de</strong> entrar em contato <strong>com</strong> Mrs. Goldstein logo que<<strong>br</strong> />

chegues – re<strong>com</strong>endou Gibson a Jimmy.<<strong>br</strong> />

O rapaz apertou-lhe a mão. Gibson sentiu-se quase tentado a revelar a sua<<strong>br</strong> />

i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>. Mas não o fez. Seria <strong>de</strong>ixar-se dominar <strong>de</strong> novo pelo seu egoismo. No<<strong>br</strong> />

entanto quando largou a mão <strong>de</strong> Jimmy, viu nele uma expressão que nunca vira<<strong>br</strong> />

antes. Talvez fosse o <strong>de</strong>spertar <strong>de</strong> uma i<strong>de</strong>ia subconsciente que po<strong>de</strong>ria crescer até<<strong>br</strong> />

atingir a <strong>com</strong>preensão e reconhecimento. Gibson fez votos para que assim fosse: a<<strong>br</strong> />

sua tarefa tornar-se-ia muito mais fácil quando o momento chegasse.<<strong>br</strong> />

Ainda antes da alvorada, Gibson saiu pela <strong>com</strong>porta principal e afastou-se da

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!