Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras
Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras
Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A construção da autorida<strong>de</strong> social e do processo <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificação se dá sobre<br />
três condições: “existir é ser chamado à existência <strong>em</strong> relação a uma alterida<strong>de</strong>, seu<br />
olhar ou lócus”; “o próprio lugar da i<strong>de</strong>ntificação, retido na tensão da <strong>de</strong>manda e do<br />
<strong>de</strong>sejo, é um espaço <strong>de</strong> cisão” e “a i<strong>de</strong>ntificação é s<strong>em</strong>pre a produção <strong>de</strong> uma imag<strong>em</strong><br />
<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> e a transformação do sujeito ao assumir aquela imag<strong>em</strong>” (BHABHA,<br />
1998, p. 76).<br />
Bhabha (1998) recusa a polarida<strong>de</strong> colonizador-colonizado e reconhece que a<br />
alterida<strong>de</strong> é “a sombra amarrada” do sujeito, porque ambos se construíram. Esse hiato<br />
entre o sujeito e o objeto, o território da incerteza, é aproveitado pelo autor pós-colonial<br />
para reconstruir seus personagens pós-coloniais. O hibridismo pós-colonial, com sua<br />
subversão da autorida<strong>de</strong> e a implosão do centro imperial, constrói o novo sujeito pós-<br />
colonial. Wilson Harris (1973) fala do sujeito colonizado como alguém que t<strong>em</strong> muitas<br />
facetas, o eu e o Outro. A procura <strong>de</strong>sse eu composto é a nova i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> pós-colonial.<br />
A violência (o <strong>de</strong>sm<strong>em</strong>bramento do sujeito) é seguida pela fragmentação e pela<br />
reconstrução do vazio a partir do qual as culturas são liberadas da dialética <strong>de</strong>strutiva da<br />
história (BONNICI, 2000, p. 258).<br />
Desta forma, a diferença não se dá porque um é o colonizador e o colonizado,<br />
mas sobre a perturbadora distância entre os dois, espaço <strong>em</strong> que surg<strong>em</strong> indagações não<br />
só sobre a imag<strong>em</strong>, mas sobre o lugar discursivo on<strong>de</strong> se coloca a i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>. Mas estes<br />
limites psíquicos, culturais e territoriais não apresentam uma linha divisória clara entre<br />
línguas, povos etc.<br />
A <strong>de</strong>manda da autorida<strong>de</strong> não consegue unificar sua mensag<strong>em</strong><br />
n<strong>em</strong> simplesmente i<strong>de</strong>ntificar seus sujeitos. Isto porque a<br />
estratégia do <strong>de</strong>sejo colonial é representar o drama da<br />
i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> no ponto <strong>em</strong> que o negro <strong>de</strong>sliza, revelando a pele<br />
branca (BHABHA, 1998, p. 100).<br />
Na literatura, a expressão <strong>de</strong> autores negros, vistos como libertadores <strong>de</strong> suas<br />
‘i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s rendidas’, ajuda a enten<strong>de</strong>r a i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> do negro no que tange seus<br />
aspectos negativos (invisibilida<strong>de</strong>, falta <strong>de</strong> nome e rosto), interpretados aqui como uma<br />
exigência para ser ouvido, visto, reconhecido e encarado como indivíduo e não como<br />
homens marcados por sua cor e estereótipo.<br />
Tal i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> negativa é uma ferramenta no esclarecimento <strong>de</strong> complicações<br />
relacionadas à compreensão da i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> do negro, como a hierarquia <strong>de</strong> el<strong>em</strong>entos<br />
culturalmente positivos e negativos <strong>em</strong> cada i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> psicossocial do indivíduo e a<br />
58