Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras
Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras
Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
comportamentos que po<strong>de</strong>m ser vistos como auto <strong>de</strong>fesa e resistência contra o hom<strong>em</strong><br />
branco.<br />
Quando o capítulo se inicia, o leitor já sabe que Martha está indo na direção do<br />
Oeste dos Estados Unidos para encontrar Lucy, sua amiga, e formar uma comunida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> negros e encontrar sua filha. É importante dizer que seu objetivo é muito claro:<br />
Aparent<strong>em</strong>ente, atualmente os negros não estavam indo ao<br />
oeste <strong>em</strong> busca <strong>de</strong> ouro, eles estavam simplesmente querendo<br />
uma nova vida s<strong>em</strong> ter <strong>de</strong> prestar atenção no hom<strong>em</strong> branco e<br />
suas maneiras. Queriam um lugar on<strong>de</strong> as coisas foss<strong>em</strong> um<br />
pouco melhores que o ruim, e on<strong>de</strong> você não precisasse olhar<br />
para trás <strong>de</strong>sconfiado <strong>de</strong> que alguém fosse fazer algo errado.<br />
Queriam um lugar on<strong>de</strong> seus nomes não foss<strong>em</strong> ‘moleque’ ou<br />
‘tia’ e on<strong>de</strong> pu<strong>de</strong>ss<strong>em</strong> fazer parte <strong>de</strong>ste país s<strong>em</strong> sentir<strong>em</strong>-se<br />
como se realmente não o fizess<strong>em</strong>.<br />
[Apparently, these days colored folks were not heading west<br />
prospecting for no gold, they were just prospecting for a new<br />
life without having to pay no heed to the white man and his<br />
ways. Prospecting for a place where things were a little better<br />
than bad, and where you weren’t always looking over your<br />
shoul<strong>de</strong>r and won<strong>de</strong>ring when somebody was going to go<br />
wrong. Prospecting for a place where your name wasn’t ‘boy’<br />
or ‘aunty’, and where you could be part of this country without<br />
feeling like you wasn’t really a part (PHILLIPS, 1994, p. 73,<br />
grifos nossos)].<br />
Como se sabe, neste período, o hom<strong>em</strong> branco estava migrando para o Oeste<br />
na busca <strong>de</strong> ouro e, conseqüent<strong>em</strong>ente, <strong>de</strong> enriquecer. Por outro lado, estas pessoas<br />
simplesmente queriam formar uma nova comunida<strong>de</strong>, on<strong>de</strong> pu<strong>de</strong>ss<strong>em</strong> ser parceiras<br />
iguais. É interessante que logo no início, o leitor po<strong>de</strong> perceber os sentimentos e<br />
intenções <strong>de</strong> Martha, sendo possível encarar sua história como uma luta para atingir tais<br />
objetivos.<br />
Além disso, é marcante como os escravos consi<strong>de</strong>ravam a vida como algo<br />
melhor e mais importante que o ouro. Enquanto todos estavam buscando riquezas, eles<br />
queriam algo mais valioso para eles: liberda<strong>de</strong>. Não a da escravidão, mas a do<br />
preconceito e do racismo. Mais que isso, eles não queriam isso apenas para si próprios,<br />
mas para aqueles que também pa<strong>de</strong>ciam, já que <strong>de</strong>sejavam ser ‘parte do país’, tornar-se<br />
uma comunida<strong>de</strong> central e não periférica – uma forma significativa <strong>de</strong> resistência. Sua<br />
gran<strong>de</strong> conquista era ser vista como sujeito, pessoa, livre da escravidão, do<br />
patriarcalismo e, <strong>de</strong>sta forma, do colonialismo. No trecho: ‘<strong>de</strong>sconfiado <strong>de</strong> alguém fosse<br />
88