07.07.2014 Views

·s

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

118<br />

Lancranjan sau Lancrtijan, pentru ca numele vechi al localitatii 'este<br />

Lancriing, iar g(e), in Transilvania, devine j (lege, pronuntat leje). Apoi<br />

n, inainte de j, poate usor disparea.<br />

Sufixul nostru mai apare sub forma -anu acolo unde radacina se termina<br />

in i consonantic (care nu formeaza silaba), cad iea se pronunta ia:<br />

Argetoianu (de la Argetoaia; orientindu-se dupa argint, care de fapt nu<br />

are nici o legatura cu numele discutat, unii au pronuntat Argintoianu),<br />

Briitianu (de la Bratia), Brezoianu, Delianu (de la Daia), Feilcoianu, Mu<br />

muianu, 7'utuianu, Visoianu. Dupa i vocalic (care formeaza silaba),<br />

exists doua tratamente: de la Cozia, se formeaza Cozianu, de la Rosia.<br />

Rosianu, pe cind de la Slobozia, Slobozeanu. Lucrul e cu atit mai curios,<br />

cu cit la ultima localitate i este accentuat. Probabil ca diferenta este dictata<br />

de lungimea cuvintului: daca de la Cozia s-ar suprima i, numele ar<br />

ramine greu de recunoscut, pe cind Slobozia, chiar si fara i, este destul<br />

de lung ca sa fie inteles. Nu trebuie incadrat aici Caloianu, care e grececc<br />

gi e format din kalos frumos" si lani Ion".<br />

La numele de locuri terminate in -eu situatia e alta decit la cele ter<br />

urinate in -au: vocala clara e din sufix, fiMd sprijinita de e din radacina.<br />

nu permite mentinerea lui u consoana, de aceea de la Meteleu se formeaza<br />

Meteleanu (dupa ce u vocalic a devenit consonantic). *i la numele<br />

in -ei se pierde o consoana, de asta data -i: Macoveanu de la Macovei.<br />

0 situatie neclara se prezinta la numele derivate de la nume de localitati<br />

formate cu sufixul -esti: in principiu, nimic nu se opune la un rezultat<br />

conform cu regulilie generale, si intr-adevar, gasim Beresteanu, Bucuresteanu,<br />

Ceizeinesteanu, Cornesteanu, Fintesteanu, Ploiesteanu, Zimbresteanu<br />

si multe altele. Dar gasim si cazuri de e schimbat in i: Alimeinis-<br />

teanu, Budisteanu, Popigeanu (de la Popesti), Udisteanu, fie pentru ca e<br />

neaccentuat a fost pronuntat mai slab si s-a inchis, fie pentru ca au<br />

influentat numele unde i era primitiv: Boisteanu (de la Boistea), Breinisteanu,<br />

Pociovalisteanu (de la Pociovalistea), Zvoristeanu. Din doua colturi<br />

ale tarii mi se semnaleaza ca locuitorii unor sate numite Popesti nu<br />

se cheama popegeni sau eventual popisteni, ci popescani, ca si cum numele<br />

ar fi derivat de la singular (partizanii lui Averescu se numeau ave<br />

rescani).<br />

Alta modificare vocalica ne intimpina la numele de felul lui Calafeteanu,<br />

Ghimpeteanu (de la Ghimpati), Predeteanu (de la Predata), Seceleanu<br />

(de la &ice le). La origine, in toate aceste cuvinte a fost un a<br />

accentuat (Seicele e de la sat), care, devenind neaccentuat in derivate, s-a<br />

schimbat in a, apoi, sub influenta unui e urmator, a devenit si el e. In<br />

schimb, orientindu-se dupa Braila, multi pronunta Brailtiteanu (poate<br />

si dupa Galateanu ?) pentru Breiiliteanu (de la Brailita).<br />

Cind numele de localitate este un plural feminin articulat, derivatul<br />

nume de familie se formeaza cu suprimarea articolului: Cioceanu de la<br />

Ciocile, Fared' sanu de la Feireasele, Pogoneanu de la Pogoanele. Explica<br />

tia acestui fapt a dat-o *t. Pasca (DR, VII (1934), p. 157-158), care arata<br />

ca adesea la baza este un nume de localitate mai vechi, fara articol: Bc11-<br />

cean nu e de la Baltele, ci de la forma mai veche Bei/fi. De multe ori, in<br />

acelasi fel, lipseste cite un sufix: Magureanu de la Magurele (de fapt de<br />

la 111iigura), Riureanu de la Riusor etc. (id.. ib.). Dar Riureanu e derivat<br />

de la pluralul Riuri?<br />

www.dacoromanica.ro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!