Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
In greceste prin Didymos) etc. De observat ca femeile poarta nume de<br />
acelasi fel cu bdrbatii.<br />
Printre numele citate, unele prezinta o coincidenta, care poate parea<br />
uimitoare, cu datele Bibliei: Abraham, .Adam, Eva, Moses, Saloma. Aceasta<br />
s-ar putea explica prin faptul ca numele, analizate, au dat nastere legendei,<br />
dar e mult mai probabild explicatia contrara: dupd ce s-a treat<br />
legenda, s-au inventat nume care sa o justifice (vezi mai sus exemplul<br />
lui Romulus).<br />
Dupd cum s-a vazut si din exemplele de mai sus, multe nume Incep<br />
cu I- sau cu El-, sau se terming cu -el; afit I- cit si El- reprezinta numele<br />
lui Dumnezeu, primul fiind o prescurtare a lui Iahve (Iehova), iar al<br />
doilea un pseudonim" al lui Dumnezeu, numele pe care preotii il considerau<br />
adevarat fiind tinut secret, caei tine cunostea numele putea sa-1<br />
invoce si astfel capata o oarecare putere asupra purtatorului. Nume cu<br />
I- sau cu -el mai sint foarte multe, de exemplu: Iehoiachim (rom. Joachim,<br />
Achim) Dumnezeu sa Inalte "; Iehopa (rom. /isus) Dumnezeu e<br />
salvarea"; Iitchak (Isaak) Dumnezeu sg ridd", adica sd fie blind";<br />
Jonathan dar al lui Dumnezeu" (la fel gr. Theodoros, lat. Deodatus, fr.<br />
Dieudonne, sl. Bogdan); Joseph (rom. Josif) Dumnezeu sa inmulteasca";<br />
Daniel judecatorul lui Dumnezeu"; Gabriel eroul lui Dumnezeu"; Israel<br />
luptatorul lui Dumnezeu"; Natanael dar al. lui Dumnezeu"; Rafael<br />
Dumnezeu a lecuit"; Samuel auzit de Dumnezeu" etc.<br />
In limba vechilor evrei au patruns cu timpul si nume de origine<br />
strains, in special in limba pe care au vorbit-o evreii erestinati. Latinesti.<br />
Luca (scurtat din lat. Lucanus sau Lucianus); Marcu (din lat. Marcus, pentru<br />
un personaj care mai Inainte ar fi purtat numele de Loan). Grecesti:<br />
Andrei (gr. Andreas); Magdalena, formatie greceased de la numele geografic<br />
Magdala (ebr. Migdal turn"), Magdalena fiind cea din Magdala".<br />
Unele nume au lost traduse din ebraica in greacd sau latind: Eva a fost<br />
Inlocuit de evreii din Alexandria cu grecescul Zoe viatd"; Kifa (ebr.<br />
kifa piatra") a devenit gr. Petros, lat. Petrus (de la gr. petra, lat. petra<br />
staled", piatra"); o largd discutie asupra acestui caz se gaseste is Hans<br />
Rheinfelder, Der ilbersetzte Eigenname, Munchen, 1963. In schimb, in<br />
limbile vorbite de crestini au fost formate nume din cuvinte ebraice:<br />
Serafim, pluralul ebraicului seraf Inger", Sion, de la numele muntelui<br />
palestinean Sion etc.<br />
Cu numele ebraice se aseamand in oarecare masurd cele din limba<br />
araba, vorbita astazi nu numai in Arabia, ci si in Siria, Irak, Liban, in<br />
Egipt, Libia, Tunisia, Algeria, Maroc etc. Nume arabe gasim si la populatii<br />
care vorbesc limbi din alte familii, dar au suferit influenta culturald<br />
a arabilor. Noud, multe dintre aceste nume ne sint cunoscute mai de mult,<br />
in special de la turci, care au adoptat multe dintre ele. (Nu numai turcii<br />
otomani, ci si popoarele de limba turco-tatara din U.R.S.S.) De exemplu<br />
Mohammed, cu diferite variante dialectale (Mehmet, Mahomet etc.), in<br />
araba inseamnd laudat", Geafer inseamnd riu" etc. Unele nume sau cuvinte<br />
turcesti de origine arabd sint folosite si la noi, cel putin ca nume<br />
de familie: Gelep negustor de vite" si altele.<br />
Numele de origine arabd se disting foarte usor in turceste, prin<br />
aceea ca nu respects armonia vocalicd: in turceste, prima vocald a cu-<br />
29<br />
www.dacoromanica.ro