07.07.2014 Views

·s

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nemours, alt nobil it striga nu cu numele de Louis, ci Nemours (fare prepozitie),<br />

astfel ca in cele din urma numele proprietatii este mai raspindit<br />

decit prenumele. De exemplu marchizul de Lafayette este cunoscut ca<br />

Lafayette si cred ca foarte putina lume ii stie numele de botez<br />

In englezeste se foloseste ping azi prepozitia of numai pentru numele<br />

legate de titlul de proprietate: Prince of Wales printul de Tara Gall lor",<br />

Duke of York ducele de York". Altminteri numele nobililor se cunoate<br />

numai pentru ca inaintea lui se pune lord sau sir. Deoarece mai departe<br />

nu va mai veni vorba despre aceste lucruri, vreau sa folosesc ocazia de a<br />

vorbi aici despre ele. Lord se foloseste cu numele de familie (Lord Russel),<br />

dar trebuie notat ca, o data cu primirea titlului (prin mostenire sau prin<br />

gratia regelui) se primeste si numele nobil, parasindu-se cel vechi. Cind<br />

fostul prim-ministru Disraeli a fost innobilat el a devenit Lord Beaconsfield.<br />

Tot asa fostul prim-ministru Anthony Eden se numeste astazi Lord<br />

Avon. Aceste schimbari pot incurca pe -strainii nefamiliarizati cu obiceiurile<br />

englezesti. In timpul din urma intilnim si cazul contrar, nobili care,<br />

parasindu-si titlul de noblete, revin la vechiul for nume burghez, de<br />

exemplu lordul Hume a devenit recent Douglas Home, lordul Hailsham a<br />

devenit Quintin Hogg.<br />

In ce priveste formula de adresare cu sir, aceasta se foloseste numai<br />

cu numele de botez, eventual urmat de cel de familie, dar niciodata numai<br />

cu cel de familie: sir Roy, sau sir Roy Welenski, dar niciodata sir Welenski.<br />

Cam in acelasi fel s-au folosit la not in trecut conu, coana: Conu<br />

Mihai, Coana Margareta, dar niciodata .Conu Popescu sau Coana Ionescu<br />

Domnul, domnipara se pot folosi si cu numele de familie si cu prenumele<br />

(domnul Ionescu, domnu Gicd, domnipara Popescu, domnipara Nastasia),<br />

pe cind doamna, in limbajul distins, nu se foloseste decit cu numele<br />

de familie, dupa modelul francez (in englezeste se foloseste curent Lady<br />

cu numele de botez al femeii: Lady Helen). Putem deci spune despre o<br />

femeie Doamna Popescu sau Doamna Mita Popescu, dar nu Doamna Mita<br />

In secolul trecut s-au introdus la not termenii francezi, dintre care<br />

Monsieur §i Mademoiselle au devenit repede ridicoli, in timp ce Madame<br />

a rezistat mai bine. Cu numele de familie (Madam Popescu) s-a folosit<br />

destul de mult si desigur mai apare pe ici, pe colo, pins astazi; cu numele<br />

de botez al femeii, a coborit repede la nivelul personalului casnic: Madam<br />

Maria, Madam Cati erau bucatareasa, spalatoreasa mai in virsta, carora<br />

trebuia sa li se arate oarecare respect, de aceea nu li se putea spune pe<br />

nume, dar pentru care doamnd ar fi fost considerat prea ceremonios. Caragiale,<br />

in schita 25 de minute, ridiculizeaza pe provincialele care, neputind<br />

sa numeasca pe regina Madam Elisabeta, dar nici cu numele de familie,<br />

ii spun Madam' Carol.<br />

Ca §i conu, coana, se comports in principiu termenii de respect nenea<br />

(nea), badea, tata, dada etc.: folosirea for traditionala este limitatA la<br />

numele de botez, deci nea Gheorghe, tata Irina, dar nu nea Popescu sau<br />

tata Ionescu. In ultimele decenii a inceput totusi, la orase, sa se zica si<br />

nea Popescu, dar fare sanse de generalizare, caci desigur nu multa vreme<br />

se va mai folosi in general nea sau nenea, dupa cum nu se mai foloseste<br />

aproape de loc, cel putin in orase, tata. Aparitia lui nea alaturi de nume<br />

de familie trebuie puss in legatura pe de o parte cu generalizarea si folosirea<br />

mai frecventa a numelor de familie, pe de alts parte cu improspa-<br />

74<br />

www.dacoromanica.ro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!