itinerar lexical 171chii Stevila [11, fila 30], Vasilii Vedraşca [12, fila 73 verso], Ivan Buzila [12, fila76 verso], Fiodor Bobeica, Mihail Miriuţa [12, fila 77 verso], Dimitrii Halbura,Simeon Gramma [12, fila 79 verso], Afanasii Pulbera, Grigorii Doncila, MihailPulbera [12, fila 87 verso], Mihail Bârca, Ivan Dombrava [12, fila 90 verso],Ivan Gaina, Piotr Capaţâna, Stepan Zupca [18, fila 1 verso], Vasilii Sacara,Serghei Gobjila, Ivan Doncila [32, fila 42], Mihail Stavila, Fiodor Bobâra [20,fila 115], Ivan Palaria [16, fila 1 verso], Porfirii Cocerva [16, fila 123], VasiliiGaluşca [16, fila 139], Gheorghii Catruţa [33, fila 19], Alexandr Cheltuiala[33, fila 22], Ivan Plomondeala [30, fila 8], Mandachii Moghila [14, fila 11],Calistrat Fasola [14, fila 15].Are loc şi substituirea sufixului românesc -escu / -aşcu prin -esco / -aşco şi a lui-u final prin -o:Gheorghii Popesco, Vasilii Negro [23, fila 1 verso], Dimitrii Petco [23, fila 2verso], Ivan Bodesco [20, fila 119], Maria Macaresco [17, fila 1], Piotr Alexandresco[34, fila 1], Mihail Stroesco [35, fila 20], Iacov Vedraşco [13, fila 45 ],Pavel Luppo [36, fila 65].Se atestă o nesiguranţă în notarea aceloraşi nume: Ivan Gheţeul [9, fila 89 verso],Constantin Gheţiul [9, fila 104], Stefan Ghiţeu, [12, fila 82 verso], IvanŢapurdei [12, fila 89 verso], Stefan Ţipurdei [9, fila 119], Constantin Creciun[11, fila 22], Constantin Craciun [11, fila 64], Fiodor Gârlea [29, fila 6], FiodorGhirlea [29, fila 7], Leontii Ghirlea [9, fila 145], Antonii Gârl [9, fila 114],Grigorii Uretea, Ilia Uretea [9, fila 145], Ilia Urechi [9, fila 124], Alexandr Uzunov[9, fila 137], Vasilii Guzunov [9, fila 105].Diferenţe ortografice: Filipp Trii-boi [9, fila 104] şi Nicolai Triiboi [9, fila 110].Aşadar, din tabloul de mai sus observăm că unele şi aceleaşi nume suportăfluctuaţii sufixale şi trunchieri ale rădăcinii: Vier – Vierov; Burian – Burianov;Gandac – Gandacov – Gandacescul; Balţatescul – Balţatescov – Balţatescu; Negruţul– Negruţov; Ursul – Ursov; Serbov – Serbulov – Serb – Sirbul; Racov –Racul – Rac; Russov – Russ – Rusul; Plecinta – Placinta; Plamadeala – Plamadila– Plomondeala; Stavila – Stevila; Mâţul – Miţul. Iar prenumele româneştisunt exclusiv „traduse”, nu mai atestăm Ion, Vasile, Gheorghe, Ştefan, Tudor,Dumitru, Grigore, Petru, Alexandru, Ilie, ci doar Ivan, Vasilii, Gheorghii, Stepan,Stefan, Feodor, Dimitrii, Grigorii, Piotr, Alexandr, Ilia etc.Deşi în unele studii de sociolingvistică se afirmă, pe bună dreptate, că în condiţiilebilingvismului şi ale plurilingvismului unei colectivităţi pentru încadrareanumelor proprii de persoane în sistemul normativ al unei limbi străine, pelângă schimbările fonetice şi fonologice în procesul de adaptare sonoră şi lite-
172 ROMÂNĂLăutari de altădatărală, acestea „suferă şi schimbări morfologice legate de pătrunderea cuvintelorstrăine în şirul determinat al derivării şi flexionării cuvintelor noii limbi...” [38,p. 309], totuşi în cazul exemplelor înşiruite mai sus avem a face cu încercareavorbitorilor unilingvi – a funcţionarilor ruşi din cancelariile de stat ale Basarabiei,din instituţiile de învăţământ religios şi laic – de a supune normelor limbiiruse numele româneşti pe care erau nevoiţi să le noteze în virtutea funcţiei lor.Acest fenomen lingvistic nu mai ţine de „condiţiile bilingvismului colectivităţii”,ci doar de cele ale diglosiei glotofagice, susţinute şi dirijate de glotopolitică,impunând funcţionarea doar a unei singure limbi, a celei imigrante, şi conducândîn cazul dat la dezechilibrarea sistemului onomastic românesc.Această situaţie diglosică s-a menţinut timp de 106 ani, aşa încât, şi după1900, în registrele Seminarului Teologic din Chişinău, cu un număr impunătorde nume ruseşti, se păstrează şi puţinele nume româneşti, majoritatea lormutilate: Ivan Russul [39, p. 118], Vasilii Barbos [39, p. 119], Ivan Muntean[39, p. 122], Alexandr Groppa [39, p. 122], Ivan Cecoi, Feoctist Marco [39,p. 123], Hrisanf Fotesco, Vladimir Romanesco, Vladimir Irimenco, DamianCruceresco, Vladimir Seul [39, p. 125], Foca Odobesco [39, p. 126], Foma Burianov[39, p. 127], Pavel Gheorghianov [39, p. 128], Feodor Boesco, ConstantinManolesco, Gheorghii Ursul [39, p. 132], Vasilii Mihul, Vasilii Chioresco, DimitriiSerbov, Stefan Ghirlea [39, p. 133], Vichentii Popesco, Vladimir Cazac[39, p. 134], Dimitrii Muntean [39, p. 135], Vasilii Schidul [39, p. 138], Pavel
- Page 2 and 3:
ROMÂNĂRevistă de ştiinţă şi
- Page 4 and 5:
3SUMARARGUMENTAlexandru ZUBBasarabi
- Page 6 and 7:
5Ana BANTOŞVladimir Beşleagă. Ra
- Page 8 and 9:
ARGUMENT 7patelor, reforme moderniz
- Page 10 and 11:
argument 9Basarabiape drumuldeştep
- Page 12 and 13:
nota bene 11culturală proprie, ide
- Page 14 and 15:
nota bene 13voltare durabilă al ac
- Page 16 and 17:
nota bene 15într-o casă veche, ce
- Page 18 and 19:
nota bene 17- Când vorbim de înv
- Page 20 and 21:
nota bene 19- Studiile, articolele,
- Page 22 and 23:
nota bene 21• Teodor Baconschi,Ho
- Page 24 and 25:
nota bene 23lui Grigore Palama e o
- Page 26 and 27:
nota bene 25Chişinău, 2011. Petre
- Page 28 and 29:
nota bene 27- Vorbiţi-ne, vă rog,
- Page 30 and 31:
eminesciana 29Ioan MILICĂBasarabia
- Page 32 and 33:
eminesciana 31în sânul viitorului
- Page 34 and 35:
eminesciana 33îmbracă în veşmin
- Page 36 and 37:
eminesciana 35relief una dintre cel
- Page 38 and 39:
eminesciana 37matricea spaţiului o
- Page 40 and 41:
eminesciana 39seamă despre credin
- Page 42 and 43:
eminesciana 4120[„În numărul no
- Page 44 and 45:
eminesciana 43contur conceptual ont
- Page 46 and 47:
eminesciana 45ninţările invaziei
- Page 48 and 49:
eminesciana 47telui, moştenind pă
- Page 50 and 51:
eminesciana 49iată consecinţele,
- Page 52 and 53:
eminesciana 51tădată se plângeau
- Page 54 and 55:
eminesciana 53Aşadar, Danilevski v
- Page 56 and 57:
eminesciana 551999, în versiunea r
- Page 58 and 59:
lecţiile istoriei 57ce franco-ruse
- Page 60 and 61:
lecţiile istoriei 59N. M. Kamenski
- Page 62 and 63:
lecţiile istoriei 61Diagrama B. Te
- Page 64 and 65:
lecţiile istoriei 63- Sistemul soc
- Page 66 and 67:
lecţiile istoriei 65Valentin TOMUL
- Page 68 and 69:
lecţiile istoriei 67cu lichidarea
- Page 70 and 71:
lecţiile istoriei 69În această p
- Page 72 and 73:
lecţiile istoriei 71Dar, instituin
- Page 74 and 75:
lecţiile istoriei 73Însă decizia
- Page 76 and 77:
lecţiile istoriei 75şi ai obliga
- Page 78 and 79:
lecţiile istoriei 77februarie 1875
- Page 80 and 81:
lecţiile istoriei 7913ПСЗРИ,
- Page 82 and 83:
lecţiile istoriei 81Dinu Poştaren
- Page 84 and 85:
lecţiile istoriei 83Basarabiei că
- Page 86 and 87:
lecţiile istoriei 85nău Fiodor Te
- Page 88 and 89:
lecţiile istoriei 87mentară din c
- Page 90 and 91:
lecţiile istoriei 8910ANRM, F. 205
- Page 92 and 93:
lecţiile istoriei 91„proiecta as
- Page 94 and 95:
lecţiile istoriei 93Deznaţionaliz
- Page 96 and 97:
lecţiile istoriei 95Astfel de str
- Page 98 and 99:
lecţiile istoriei 97Ponderea Basar
- Page 100 and 101:
lecţiile istoriei 99sească, în B
- Page 102 and 103:
lecţiile istoriei 101hia Română.
- Page 104 and 105:
lecţiile istoriei 103nomie, fizic
- Page 106 and 107:
lecţiile istoriei 105reviste „Vi
- Page 108 and 109:
lecţiile istoriei 107cuceriri teri
- Page 110 and 111:
lecţiile istoriei 109anexările dr
- Page 112 and 113:
lecţiile istoriei 111nii) constitu
- Page 114 and 115:
lecţiile istoriei 113Odată cu ret
- Page 116 and 117:
lecţiile istoriei 115În februarie
- Page 118 and 119:
lecţiile istoriei 1179Gh. Buzatu,
- Page 120 and 121:
lecţiile istoriei 119Reacţia imed
- Page 122 and 123:
lecţiile istoriei 121Prut şi Nist
- Page 124 and 125:
lecţiile istoriei 123Eforturile lu
- Page 126 and 127:
lecţiile istoriei 125tezaurului ro
- Page 128 and 129:
labirintul cartografic al istoriei
- Page 130 and 131:
labirintul cartografic al istoriei
- Page 132 and 133:
DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 134 and 135:
DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 136 and 137:
DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 138 and 139: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 140 and 141: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 142 and 143: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 144 and 145: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 146 and 147: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 148 and 149: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 150 and 151: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 152 and 153: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 154 and 155: DIMENSIUNI ALE UNITĂŢII NOASTRE 1
- Page 156 and 157: DIALOGUL ARTELOR 155Leonora SÂDNIC
- Page 158 and 159: DIALOGUL ARTELOR 157Ghenadie Jalob
- Page 160 and 161: DIALOGUL ARTELOR 159„Nu cred în
- Page 162 and 163: DIALOGUL ARTELORINatalia CIORNAIACo
- Page 164 and 165: DIALOGUL ARTELORIIIOrheiul Vechi, d
- Page 166 and 167: DIALOGUL ARTELORVFloarea-soarelui,
- Page 168 and 169: DIALOGUL ARTELORVIIDin cap până
- Page 170 and 171: DIALOGUL ARTELORIXCâini-lupi, trip
- Page 172 and 173: DIALOGUL ARTELORXIR-1;R-2;R-3, trip
- Page 174 and 175: DIALOGUL ARTELORXIIIJocuri regale,
- Page 176 and 177: DIALOGUL ARTELORXVBujori, ulei pe p
- Page 178 and 179: itinerar lexical 161Anatol EremiaTr
- Page 180 and 181: itinerar lexical 163Multe dintre ev
- Page 182 and 183: itinerar lexical 165etc. Doar câto
- Page 184 and 185: itinerar lexical 167Lidia CODREANCA
- Page 186 and 187: itinerar lexical 169verso], Grigori
- Page 190 and 191: itinerar lexical 173Danilescul [39,
- Page 192 and 193: cărţi şi atitudini 175Maria DANI
- Page 194 and 195: cărţi şi atitudini 177depozitare
- Page 196 and 197: cărţi şi atitudini 179lansate de
- Page 198 and 199: cărţi şi atitudini 181Cartea cup
- Page 200 and 201: cărţi şi atitudini 183ori limbii
- Page 202 and 203: cărţi şi atitudini 185a refuza m
- Page 204 and 205: cărţi şi atitudini 187El sugerea
- Page 206 and 207: cărţi şi atitudini 189atâtea do
- Page 208 and 209: critică, eseu 191zare. În vreme c
- Page 210 and 211: critică, eseu 193rabeană”, Ion
- Page 212 and 213: critică, eseu 195din Chişinău),
- Page 214 and 215: critică, eseu 197Dan MănucăDe la
- Page 216 and 217: critică, eseu 199oprindu-mă, mai
- Page 218 and 219: critică, eseu 201ce vorbitor de li
- Page 220 and 221: critică, eseu 203Ana BANTOŞVladim
- Page 222 and 223: critică, eseu 205Chişinăul vechi
- Page 224 and 225: critică, eseu 207entat spre sine
- Page 226 and 227: critică, eseu 209din perioada inte
- Page 228 and 229: critică, eseu 211lui. Având în v
- Page 230 and 231: critică, eseu 213Impresia de groaz
- Page 232 and 233: portret 215Valeria FrunzePetre Şte
- Page 234 and 235: portret 217aştepta, spera că-i va
- Page 236 and 237: portret 219Florin MarinescuUn basar
- Page 238 and 239:
portret 221Mai târziu a fost numit
- Page 240 and 241:
portret 223Bucarest, 1901. Cine șt
- Page 242 and 243:
limba română azi 225articolele vi
- Page 244 and 245:
limba română azi 227eu înşel-Ø
- Page 246 and 247:
limba română azi 229bunăstare
- Page 248 and 249:
LIMBA ROMÂNĂ AZI 231prezentatorul
- Page 250 and 251:
LIMBA ROMÂNĂ AZI 233Totuşi lingv
- Page 252 and 253:
limba română azi 235nesc din Basa
- Page 254 and 255:
limba română azi 237Stabilind o r
- Page 256 and 257:
limba română azi 239- renunţarea
- Page 258 and 259:
limba română azi 241să se uneasc
- Page 260 and 261:
limba română azi 243În Valea Tim
- Page 262 and 263:
limba română azi 245altele, respe
- Page 264 and 265:
limba română azi 247nim să afirm
- Page 266 and 267:
limba română azi 249Gara Chişin
- Page 268 and 269:
eveniment 251Artera principală a v
- Page 270 and 271:
eveniment 253Doina CERNICAIstoria B
- Page 272 and 273:
eveniment 255în mediile curate ale
- Page 274 and 275:
eveniment 257Doina CERNICAZiua Mond
- Page 276 and 277:
eveniment 259directorului Bibliotec
- Page 278 and 279:
eveniment 261la 27 februarie, când
- Page 280 and 281:
eveniment 263Elena BUTUCELCititorul
- Page 282 and 283:
EVENIMENT 265Laura TUGAREVFestivalu
- Page 284 and 285:
EVENIMENT 267constatând că „pub