Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Везучий
И меня бы порешили японцы в сорок пятом, кабы не напился
той жуткой ханжи, не начал подыхать. Ведь никогда сердце не прихватывало
такой болыо. А путь у меня прямой был в Лсано. Японцы
с молодёжью работали чётко. Сначала я, ещё до войны 1941 года,
попал в Кио-во-кай — это организация, ориентированная на гражданское
население, воспитывала молодёжь в японском духе. И зучали
японские обычаи, японскую религию, язык... П риближали
к себе. Спортом занимались, на дачи ездили, на озёра. Разного возраста
набирали. Цыгана Иванова загнали в Кио-во-кай, а у того
уже дочь была, которую потом украли.
И я не школьник, но дуралей ещё. На дачу вывезли, столько
парией собралось, как не пош алопайничать. И ванов спит, настоящий
цыган — чернявый, кучерявый, шумный — я не поленился,
принёс муки, в правую и левую руки взял по жмене, подкрался
и осторожно-осторожно положил на глаза. Две белых горки... Т олкнул
в плечо, отскочил. Он проснулся, как завоет! Как закричит!
Ничегошеньки не видать. Со сна перепугался, что ослеп. Руками
прочищается. «Кто ? —мечется между нами. — Кто?» Ребята успокаивают:
угомонись ты, просто волынка — муки насыпали, спать
надо меньше.
После той волынки прозвали цыгана М учной Глаз. О тзы вался...
Вообще отличался лёгким нравом, юморист отменный. О ригинальный
ромалэ. Китайский язы к знал прекрасно. В земельном отделе
в Хайларе работал. Как соберёт вокруг себя китайцев и пошёл
сыпать анекдоты один за другим, те ухохатываются. Чешет-чешет
по-китайски, физиономии корчит, руками размахивает... Китайцы
заливаются... При японцах по-японски стал говорить. И чисто.
На лету языки схватывал.
Копей не воровал, у самого дочь умыкнули. Я уже в лагере сидел.
История романтическая и преступная. Китаец влю бился в дочь
Иванова. М аньчжурские женщины страш ненькие. Красавиц нет.
На юге Китая, в Шанхае, мне доводилось бывать, там есть очень
красивые китаянки. Китаец увидел цыганку — черноокую, гибкую,
с косами, в цветастой юбке — и по уши втрескался. П олучился китайский
вариант лермонтовской «Бэлы». Ответного чувства завоёвывать
не стал, некогда ждать, решил: но ходу дела проявится лю
бовь, и украл девушку в дальнюю деревню. Иванов, как ни искал,
никаких следов... Моей будущей жены дедушка, И ннокентий И ванович,
ездил мимо этой чисто китайской деревни на заимку. Дочь
Иванова, томясь в неволе, отметила сей факт: русский человек вре