19.12.2013 Views

r@mc @j hcdmshsds t oqnbdot rs@qnf h mnunf - Helsinki ...

r@mc @j hcdmshsds t oqnbdot rs@qnf h mnunf - Helsinki ...

r@mc @j hcdmshsds t oqnbdot rs@qnf h mnunf - Helsinki ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Miloševićevo doba<br />

ŠTA SE KRIJE U NAZIVU?<br />

Pitanje kojim imenom sebe nazivati je određujući momenat na Balkanu. Pitanje<br />

nacionalnog identiteta pojavilo se u Sandžaku početkom 1990-tih, u doba<br />

kada je Titova Jugoslavija počinjala da puca po svojim nacionalnim, kulturnim,<br />

etničkim i verskim šavovima.<br />

Prema izmenama saveznog ustava iz 1968. godine, etnički identitet stanovnika<br />

Bosne i Hercegovine⁷¹ koji nisu bili ni Hrvati ni Srbi bio je zvanično<br />

utvrđen kao “muslimanski”. Prema jugoslovenskim socijalističkim terminima,<br />

reč “Musliman” sa velikim “M” označavala je etničko nasleđe, a “muslimanski”<br />

sa malim “m” odnosio se na versko opredeljenje. Prilikom popisa stanovništva<br />

1971, 1981. i 1991. godine, većina Slovena muslimanske vere u Sandžaku, Bosni,<br />

užoj Srbiji i Kosovu izjasnili su se kao “Muslimani”.<br />

Međutim, termin “Musliman” je takođe bio veoma problematičan. U doba<br />

komunizma mnogi “Muslimani” su bili ateisti i imali su malo, ili nimalo veze<br />

sa Islamom, izuzev nasleđenog kulturnog porekla. Mnogi drugi “Muslimani” –<br />

iako nisu bili ateisti – nisu upražnjavali “muslimansku” veru, kao što ni mnogi<br />

Srbi i Hrvati nisu upražnjavali pravoslavlje, ili katoličku veru. Za takve “Muslimane”<br />

ovaj termin nije označavao ništa više od etničkog i verskog nasleđa.<br />

Mnogi Srbi i Hrvati su smatrali da Muslimani nisu stvarna etnička grupa, već<br />

da su to jednostavno Srbi ili Hrvati koji su prihvatili Islam i da njihovo priznavanje<br />

kao nacionalne grupe na neki način umanjuje njihove nacionalne zahteve.<br />

Čak i danas postoji malo jasnih razlika između Srba, Bošnjaka i Hrvata.<br />

Oni govore istim jezikom, mada sa regionalnim dijalektičkim varijantama, i<br />

komuniciraju sasvim lako bez prevodilaca. Oni slušaju iste pop muzičare,<br />

koriste lokalni sleng i uglavnom proslavljaju slične praznike i festivale. Pošto<br />

je glavna razlika religija, postavilo se sledeće pitanje: ukoliko neki “Musliman”<br />

prihvati drugu veru, da li to znači da on više nije “Musliman”?<br />

Kada su Srbi, Hrvati i Slovenci započeli svoj nacionalni preporod krajem<br />

1980-tih, bilo je neminovno da se postavi pitanje muslimanskog nacionalnog<br />

identiteta, pa su i svi nedostaci termina “Musliman” odmah postali očigledni.<br />

71 Izuzev male zajednice sefardskih Jevreja koja živi u Bosni od kraja XV veka.<br />

SRPSKI SANDŽAK I DALJE ZABORAVLJEN<br />

223

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!