Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9 (<strong>2003</strong>), br. <strong>34</strong>, str. 165 do 203 Ajanovi}, M.: John Grierson i animirani filmFilm Romanca o prijevozu u Kanadi povijesni je pregled na-~ina na koji su ljudi rje{avali sredi{nje pitanje kanadskogekonomskog i dru{tvenog `ivota; promet i komunikaciju uzemlji s tako golemim udaljenostima izme|u gradova i sela.Ne propu{taju}i obogatiti svaku pojedinu storiju iskricamakako vizualnog tako i verbalnog humora, film pri~a ’romanti~nu’pripovijest koja po~inje preuzimanjem domoroda~kihkanua u 16. stolje}u da bi se, s procvatom trgovine, po~elirabiti ve}i brodovi s jedrima. Ubrzo je potreba za kra}implovnim putovima uzrokovala izgradnju velikih kanala kojimaje premre`ena cijela zemlja. Kanada je stolje}ima bila zemljau kojoj je kopneni transport mnogo `ivlji zimi nego ljeti.Za razliku od sporih volovskih kola, saonice koje vuku psipokazale su se kao vrlo efikasno transportno sredstvo, koje}e pasti u drugi plan tek s dolaskom industrijske revolucijeu tu zemlju, parne lokomotive, parobroda i prvih hidroavionadvokrilaca kojima su prirodne ’zra~ne luke’ postala nebrojnakanadska jezera. Posebno su duhovite i efektne scenekoje prikazuju kako su probijani tuneli kroz velike stjenoviteplanine i kako su konstruirani golemi mostovi koji su premo{}ivali{iroke klance i duboke ponore.Ovaj film koji je mo`da prvi put sve Griersonove ideje ishva}anja o filmu, od »kreativnog tretmana stvarnosti« pa do»predstavljanja Kanade Kana|anima«, ugradio u medij animacijeostao je temelj na kojem je izgra|eno jedno kriloNFB-animacije. Rije~ je o filmovima koji se o~ito nisu odlikovalihrabrim eksperimentima, ali su bili mnogo bli`e dru{-tvu u kojem su nastajali, nastoje}i ne samo da materijalizirajusliku duha tog dru{tva nego i da utje~u na nju, {to tu vrstufilmova ~ini fenomenom izrazite realisti~ne tendencije umediju animacije.Prije filma Romanca o prijevozu u Kanadi jedan animacijski’tim’ u NFB-u sastojao se od maksimalno tri osobe. McLarenje smatrao taj broj autora i suradnika posve dovoljnimda se realizira jedan kratki animirani film. Kako se ubrzo ulobiranju za cel-animaciju Koenigu pridru`ilo vi{e autora,uklju~uju}i i sve utjecajnije Romana Kroitera, Colina Lowa,Dereka Lamba, Geralda Pottertona, Kaja Pindala, ubrzo seosniva klasi~ni animacijski servis koji se sastoji od animacijskihsuradnika kakvi su kopisti, fazeri ili koloristi te se odpo~etka pedesetih cel-animacija redovito proizvodi u NFBstudiju.Me|utim, McLarenovo naslje|e eksperimentalnog i istra`iva~kogje zauvijek utisnulo duboku brazdu u filozofiji studijapa }e se povijest NFB-animacije zapravo nastaviti u balansuizme|u klasi~ne cel-tehnike i hrabrih tragala~kih eksperimenata.Kreativna trojka ili drugo zlatno dobaJohn Grierson: »The film, like all other forms of expression,is the outcome of social relationships that are conditionedby the material demands of existence — if its tomean anything, if its to survive, a film must serve purposebeyond itself.« (Film, kao i sve druge forme izra`avanja,posljedica je dru{tvenih odnosa koji su odre|eni materijalnomuvjetovano{}u egzistencije — ako ho}e zna~itibilo {to, ako `eli pre`ivjeti, film mora slu`iti razlozima vi-{im od sama sebe.)Svojevrsni je paradoks da su ba{ oni koji su najvi{e zagovaralicel-animaciju i ulo`ili iscrpljuju}i rad i strpljenje na Romancuo prijevozu u Kanadi tijekom {ezdesetih postati najdosljedniji’meklarenovci’. [tovi{e, kreativni }e trio, WolfgangKoenig, Colin Low i Roman Kroitor, u tom razdobljupostati glavni aduti NFB-a u svim filmskim `anrovima i nastanovit na~in zasjeniti McLarena.Low je po~eo kao animator u NFB-u i ve}1949. kao 25-godi{njakpostao je rukovodiocem odjela animacije. Bio je jedanod najgorljivijih zastupnika uvo|enja cel-animacije ustudio te stoga zapo{ljava nove mlade crta~e, koji su sposobniraditi u mediju klasi~nog crtanog filma, kakav je bio EnglezGerald Potterton. I{ao je u posjet Disneyjevu i UPA-studijimada skuplja informacije i profesionalne tajne kojeomogu}uju produkciju velikog broja minuta crtanog filma.Ambicija mu je bila da konkurira ’velikim de~kima’ sa ju`nestrane granice.Prvi veliki uspjeh Low posti`e sa ve} spominjanim dokumentarcemCorral, dok mu veliku svjetsku slavu donosiZlatni grad (City of Gold, 1957), koji je realizirao zajedno sWolfgangom Koenigom. Ako se o Romanci o prijevozu u Kanadimoglo govoriti kao o animiranom dokumentarcu, Zlatnigrad je, suprotno, dokumentarna animacija. Film je ostvarentehnikom ’animiranja’ stati~nih fotografija i nemogu}ega je `anrovski ome|iti. Zapravo, Zlatni grad nalazi se nagranici gdje dokumentarni film prelazi u animaciju i obrnuto.Ta ’dvo`anrovska’ narav filma rezultat je nastojanja Lowai Koeninga da istra`e nove mogu}nosti panoramiranja metodom’kvadrat po kvadrat’. Ideja je bila da se u stare fotografijeudahne osje}aj `ivosti i pokret putem pa`ljiva panoramiranja,pretapanja i zumiranja. U biti, animacija je pojedina~nofotografiranje kreacije, ali ona zna biti i kreativno fotografiranje.Kamera mo`e o`iviti nepokretne predmete kao{to je to slu~aj u, recimo, Ejzen{tejna, koji dijalekti~komkonfrontacijom detalja i cjeline, pojedinca i mase ~esto posti`eda ne`ivi predmeti postupkom snimanja i monta`e poprimeosobine `ivih bi}a kao {to je to u sceni kamenih lavovau Potemkinu (1928). Dziga Vertov u ^ovjeku s filmskomkamerom (1928) u sceni plesa stolca pred publikom koristise veoma sofisticiranom modelskom animacijom. Sli~nihprimjera je i u Richtera, Cleara i ostalih velikih prethodnikaLowa i Koeniga.No, nikomu prije njih dvojice nije uspjelo da tako uvjerljivoo`ivi stati~ne fotografije koje u kombinaciji s aktualnim `ivimsnimcima rekonstruiraju zlatnu groznicu u mjestu DawsonCity od prije sto godina. Pri~a o ljudima koji su uzaludnotra`ili zlato u Dawsonu i istodobno stvarali novu vrstuzajednice zasnovane na solidarnosti — jer su u o{troj klimiljudi ovisili jedni o drugima mnogo vi{e nego ina~e — omogu}uju}itime nastanak zemlje Kanade.Film je postigao golem uspjeh u cijelom svijetu, osvojio je sedamnaestnagrada, uklju~uju}i i kansku te je distribuiran uSAD kao pretfilm Vadimovu hitu I Bog stvori `enu s BrigitteBardot. Kriti~ari, me|u kojima i Andre Bázin, pi{u odu{ev-189H R V A T S K I F I L M S K I L J E T O P I S <strong>34</strong>/<strong>2003</strong>.
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9 (<strong>2003</strong>), br. <strong>34</strong>, str. 165 do 203 Ajanovi}, M.: John Grierson i animirani filmljene panegirike o Zlatnome gradu, {to je vjerojatno najvi{eobradovalo autore, s druge strane oceana sti`e pismo JohnaGriersona u kojem hvali film kao domet ~ija je, prema njemu,najve}a vrijednost to {to je bitno kanadski.Zlatni grad bio bi nemogu} bez tre}eg ~ovjeka u timu, RomanaKroitora, magistra filozofije (ba{ kao i Grierson), kojije koriste}i se metodama britanskog matemati~ara BrianaSalta razvio ure|aj nazvan kroitorer, koji omogu}uje snimanjestati~nih fotosa kao da su ra|eni ’iz ruke’. Va`an njegovizum mehani~ki je prete~a ra~unalno vo|ene kamere i software-programrazvijen u NFB-u sedamdesetih zasnivati }ese upravo na Saltovim matemati~kim tablicama. Na taj filmlogi~ki se nastavlja sljede}i veliki tehni~ki podvig, film Svemir(Universe, Low i Kroitor, 1960), gdje se prvi put upotrebljavarevolucionarna animacijska tehnika koja kombinira’kvadrat po kvadrat’ metodu s multiekspozicijom i modelskomanimacijom plus sofisticirani laboratorijski zahvati.Universe se zasniva na ideji o neznatnosti ljudskoga bi}a uvelikom i nepromjenljivu poretku u univerzumu. Film je prikazsvemira vi|en iz subjektivne perspektive astronauta kojiputuje kroza nj. Putovanje po~inje `ivim snimkama iz astronomskeopservatorije na Ontariju da bi se poslije pre{lo uanimaciju pomo}u koje se ’ulazi’ u svemir.Film je bio svjetska senzacija, ~emu je pogodovala ~injenicada je imao premijeru gotovo istodobno kada je lansiranSputnjik. Svemir je dobio 23 nagrade i jo{ je na drugom mjestupo prodaji svih ikad napravljenih NFB-ovih filmova.Specijalni efekti antologijskog Kubrickova SF-a 2001: Odisejau svemiru (1968) prakti~ki su preuzeti iz Svemira zajednosa dijelom tehni~ara i animatora koje je Kubrick anga`iraoza rad na svom filmu, na ~elu sa crta~em i animatoromSidom Goldsmithom.@anrovska raznovrsnost i hrabro eksperimentiranje u njihovimfilmovima ~ine da kreativni trojac Low, Kroitor i Koenigpostanu tijekom {ezdesetih uzorni momci cijele agencije.Nakon suradnje s Koenigom na remek-djelu Stravinsky(1965) Kroitor se, zasi}en mogu}nostima dokumentarca,vra}a istra`ivanju samog filmskog medija. Ve} 1963. on je naizlo`bi u Torontu predstavio svoj projekt s projekcijom na{est platna, ~ime je nastojao u potpunosti prekriti vidno poljegledaoca. Ideja je da maksimalnom horizontalnom i vertikalnomdu`inom platna ispuni vidno polje te time polu~itotalan u~inak na gledao~evu percepciju maksimalnom gusto}omi zasi}eno{}u vizualnim senzacijama. Ambicija mu jebila da u toj tehnici ispri~a najpoznatije mitove anti~ke Gr~ke,posebno ga je zanimala pripovijest o labirintu koja je zaKroitera bila izraz univerzalnosti putovanja pojedinca krozsvijet. U kratkom filmu Lica (Faces) Kroitor je `elio izrazitiideju o ujedinjenju dviju razli~itih kultura konfrontiranih naodvojenim projekcijama na dva platna. Kroitor je za tu prigodukonstruirao posebne 70 mm projektore i 70 mm kamere,koriste}i svjetlo visokog intenziteta sposobno da projiciraslike na 9 metara visoko platno.Uspjeh tog eksperimenta priskrbljuje mu golem bud`et (4,5milijuna dolara) za ure|enje paviljona NFB-a na izlo`biExpo 1966-7 u Montrealu, a u sklopu proslave stogodi{njicezemlje. Zajedno s Lowom, O’Connorom i Dalyjem, Kro-190itor 1964. zapo~inje rad na Labirintu, jedinstvenom pothvatuu povijesti filma; na vi{e ekrana prikazati psiholo{ko-filozofskiput koje je ~ovje~anstvo pro{lo u povijesti. Taj putprikazan je u sedam stupnjeva (porijeklo, djetinjstvo, mladost,pustinja, bitka sa zmajem, smrt i ponovno ra|anje uplesu, koji simboliziraju dru{tvo na putu k samorealizaciji.Velika prostorija kroz koju su se posjetitelji kretali konstruiranaje u U-strukturi u svrhu simuliranja prolaza kroz anti~kilabirint i sastojala se od sedam soba. U svakoj sobi postavljenasu mnogostruka filmska platna na zidove i podove nakojima su se prikazivali dvominutni filmovi s prizorima urasponu od kamenog doba, motivi Bude, s insertima pristiglimiz Japana i Indije, scene kada `ena skida make-up da bipokazala izborano lice i simbolizirala smrtnost do sprovodaWinstona Churchilla i treninga ruskih astronauta.Dvominutni filmovi prezentirali su dolazak ~ovje~anstvana svijet, djetinjstvo i samopouzdanu mladost. Iskori{tenje kontrapunkt izme|u okomitih i horizontalnih ekranaduljine 11,3 metara, {to je prisiljavalo gledatelja da naizmjeni~nogleda projekciju na zidu i na podu, a sve to podudaralose s idejom o nesavr{enu razvoju ~ovje~anstva injegovoj tendenciji da vidi su`enu i parcijalnu sliku svijeta.Zvuk je bio posebno va`an; pet kazali{nih zvu~nih sistemastajalo je u pozadini ekrana, dok je 288 spikera nabalkonima stvaralo totalnu zvu~nu podr{ku glazbi EldomaRathburna. (Evans, 1991: 124)Labirint je jedan od najblistavijih trenutaka filmskoga medijau njegovoj povijesti. Tijekom ljeta 1,3 milijuna ljudi vidjeloje taj projekt, gledatelji su ~ekali u redu pred blagajnamai po nekoliko dana, tako da je odr`ano 5 545 uzastopnihpredstava. New York Times pisao je da je »Labirint za Expo67 zna~io isto sto i Eiffelov Toranj za Expo 1889« (Evans,1991:126).Projekt Labirint definitivna je materijalizacija svih Griersonovihideja. Ra|en je u nacionalnom, kanadskom interesu iistodobno je internacionalisti~ki jer nagla{ava sli~nosti me|uljudima kao ne{to bitno, a ono {to ih razdvaja kao ne{tomarginalno. Projekt je eksperimentalan u formi i strukturi:kori{tene su prizme, iskrivljena zrcala i na tisu}e svjetlosnihzraka i razvijen je IMAX-sustav, jedan od prvih 3D-filmova.No, u isto vrijeme njegov je sadr`aj realisti~an i edukativan,a film je prikazan izvan kinematografa i masovno su ga gledali’obi~ni’ ljudi.Grant McLean, privremeni povjerenik vlade za film tijekomte 1967, poziva Griersona u Montreal da pomogne u osnivanjuCentra za obuku pri NFB-u. Grierson se pozivu odazivai od tada po~inje njegova povremena suradnja sa NFBom,koja }e se uglavnom sastojati od njegovih predavanja ukojima se suprotstavljao tendenciji snimanja dugometra`nihfilmova (osim ako nemaju zajam~en bud`et i distribuciju),ohrabrivanja oslanjanja na privatni sektor i ostalim aktivnostimasavjetodavne naravi.Alternativna distribucija i alternativna produkcija me|usobnosu se stimulirale od samog po~etka egzistencije NFB-a.Kopiranje i distribucija ve}eg dijela produkcije na formate 8i super 8 bili su veoma ~esti sve do sredine {ezdesetih, kadaH R V A T S K I F I L M S K I L J E T O P I S <strong>34</strong>/<strong>2003</strong>.
- Page 2 and 3:
CODEN HFLJFVSadr`aj / Contents34/20
- Page 4 and 5:
PORTRET: FADIL HAD@I] — uredio: J
- Page 6 and 7:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 8 and 9:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 10 and 11:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 12 and 13:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 14 and 15:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 16 and 17:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 18 and 19:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 20 and 21:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 22 and 23:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 24 and 25:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 26 and 27:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 28 and 29:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 30 and 31:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 32 and 33:
Novinar (1979)Hrvat. film. ljeto, Z
- Page 34 and 35:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 36 and 37:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 38 and 39:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 40 and 41:
PORTRET: FADIL HAD@I]UDK: 791.44.07
- Page 42 and 43:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 44 and 45:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 46 and 47:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 48 and 49:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 50 and 51:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 52 and 53:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 54 and 55:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 56 and 57:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 58 and 59:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 60 and 61:
PORTRET: FADIL HAD@I]Vjeran Pavlini
- Page 62 and 63:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 64 and 65:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 66 and 67:
LJETOPISOV LJETOPISMarcella Jeli}Kr
- Page 68 and 69:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 70 and 71:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 72 and 73:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 74 and 75:
LJETOPISOV LJETOPISBibliografijaKnj
- Page 76 and 77:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 78 and 79:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 80 and 81:
Hrvatske filmske internetske strani
- Page 82 and 83:
FESTIVALIKatarina Mari}Na granicama
- Page 84 and 85:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 86 and 87:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 88 and 89:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 90 and 91:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 92 and 93:
Nagrade DHF 2003.Nagrade festivalsk
- Page 94 and 95:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 96 and 97:
FESTIVALIUDK: 791.44.077(497.5)”2
- Page 98 and 99:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 100 and 101:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 102 and 103:
REPERTOARKinorepertoarUredila: Kata
- Page 104 and 105:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 106 and 107:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 108 and 109:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 110 and 111:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 112 and 113:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 114 and 115:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 116 and 117:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 118 and 119:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 120 and 121:
FRIDAFridaHrvat. film. ljeto, Zagre
- Page 122 and 123:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 124 and 125:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 126 and 127:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 128 and 129:
IVICA I MARICAHansel & GretelSAD, 2
- Page 130 and 131:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 132 and 133:
DOGODILOSE NAMANHATTANUMaid in Manh
- Page 134 and 135:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 136 and 137:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 138 and 139:
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 140 and 141: DJEVOJKA NA MOSTULa Fille sur le po
- Page 142 and 143: PROBU\ENI @IVOTWaking LifeHrvat. fi
- Page 144 and 145: UKRADENO LJETOStolen SummerHrvat. f
- Page 146 and 147: GANGSTERIGangstersFrancuska, Belgij
- Page 148 and 149: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 150 and 151: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 152 and 153: U POVODU KNJIGA@eljka Matija{evi}@i
- Page 154 and 155: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 156 and 157: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 158 and 159: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 160 and 161: TUMA^ENJAUDK: 791.44.071.1 Murnau,
- Page 162 and 163: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 164 and 165: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 166 and 167: STUDIJE I ISTRA@IVANJAMidhat Ajanov
- Page 168 and 169: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 170 and 171: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 172 and 173: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 174 and 175: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 176 and 177: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 178 and 179: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 180 and 181: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 182 and 183: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 184 and 185: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 186 and 187: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 188 and 189: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 192 and 193: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 194 and 195: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 196 and 197: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 198 and 199: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 200 and 201: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 202 and 203: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 204 and 205: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 206 and 207: STUDIJE I ISTRA@IVANJASilvestar Kol
- Page 208 and 209: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 210 and 211: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 212 and 213: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 214 and 215: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 216 and 217: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 218 and 219: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 220 and 221: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 222 and 223: Sa`eciAbstractsPORTRET: FADIL HAD@I
- Page 224 and 225: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 226 and 227: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 228 and 229: Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 9
- Page 230 and 231: O suradnicima i urednicimaMidhat Aj
- Page 232 and 233: HRVATSKO DRU[TVO FILMSKIH KRITI^ARA