15.01.2013 Views

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

34<br />

Po 38:11 Onda Juda reçe svojoj nevjesti Tamari: “Ostani kao udovica u<br />

domu svoga oca dok poodraste moj sin Æela.” Bojao se, naime, da bi i<br />

on mogao umrijeti kao i njegova braøa. I tako Tamara ode da œivi u<br />

oçevu domu.<br />

Po 38:12 Dugo vremena poslije toga umre Æuina køi, Judina œena. Kad<br />

je proælo vrijeme œalosti, Juda ode, zajedno sa svojim prijateljem<br />

Adulamcem Hirom, u Timnu da striœe svoje ovce.<br />

Po 38:13 Obavijeste Tamaru: “Eno ti je svekar”, rekoæe joj, “na putu u<br />

Timnu da striœe ovce.”<br />

Po 38:14 Ona svuçe udoviçko ruho, navuçe koprenu i zamota se pa<br />

sjede na ulazu u Enajim, æto je na putu k Timni. Vidjela je, naime, da je<br />

Æela odrastao, ali nju joæ ne udaæe za njega.<br />

Po 38:15 Kad je Juda opazi, pomisli da je bludnica, jer je bila pokrila lice.<br />

Po 38:16 Svrati se on k njoj i reçe: “Daj da ti priåem!” Nije znao da mu je<br />

nevjesta. A ona odgovori: “Æto øeæ mi dati da uåeæ k meni?”<br />

Po 38:17 “Spremit øu ti jedno kozle od svoga stada”, odgovori. “Treba<br />

da ostaviæ jamçevinu dok ga ne poæaljeæ.”<br />

Po 38:18 A on zapita: “Kakvu jamçevinu da ti ostavim?” Ona odgovori:<br />

“Svoj peçatnjak o vrpci i ætap æto ti je u ruci.” Dade joj jedno i drugo, a<br />

onda priåe k njoj i ona po njem zaçe.<br />

Po 38:19 Potom ona ustade i ode; skide sa sebe koprenu i opet se<br />

odjenu u svoje udoviçko ruho.<br />

Po 38:20 Uto Juda poæalje kozle po svom prijatelju Adulamcu da iskupi<br />

jamçevinu iz ruku œene, ali je nije mogao naøi.<br />

Po 38:21 Upita ljude u mjestu: “Gdje je bludnica æto se nalazila uz put u<br />

Enajim?” Oni mu odgovore: “Ovdje nije nikad bilo bludnice.”<br />

Po 38:22 Tako se on vrati k Judi pa reçe: “Nisam je mogao naøi. Osim<br />

toga, ljudi mi u mjestu rekoæe da ondje nije nikad bilo bludnice.”<br />

Po 38:23 Onda reçe Juda: “Da ne ostanemo za ruglo, neka ih drœi! Slao<br />

sam joj, eto, ovo kozle, ali je ti nisi naæao.”<br />

Po 38:24 Otprilike poslije tri mjeseca donesoæe vijest Judi: “Tvoja<br />

nevjesta Tamara odala se bludniætvu; çak je u bludniçenju i zaçela.”<br />

“Izvedite je”, naredi Juda, “pa neka se spali!”<br />

Po 38:25 Dok su je izvodili, ona poruçi svekru: “Zaçela sam po çovjeku<br />

çije je ovo.” Joæ doda: “Vidi çiji je ovaj peçatnjak o vrpci i ovaj ætap!”<br />

Po 38:26 Juda ih prepozna pa reçe: “Ona je pravednija nego ja, koji joj<br />

nisam dao svoga sina Æelu.” Ali viæe s njom nije imao posla.<br />

Po 38:27 Kad joj je doælo vrijeme da rodi, pokaœe se da nosi blizance.<br />

Po 38:28 Dok je raåala, jedan od njih pruœi ruku van. Nato babica priveœe<br />

za njegovu ruku crven konac govoreøi: “Ovaj je iziæao prvi.”<br />

Po 38:29 Ali baæ tada on uvuçe ruku te iziåe njegov brat. A ona reçe:<br />

“Kakav li proder napravi!” Stoga mu nadjenu ime Peres.<br />

Po 38:30 Poslije iziåe njegov brat koji je oko ruke imao crveni konac.<br />

Njemu dadoæe ime Zerah.<br />

Josipova kuænja<br />

Po 39:1 Josipa dovedoæe u Egipat. Tu ga od Jiæmaelaca koji su ga<br />

onamo doveli kupi Egipøanin Potifar, dvoranin faraonov i zapovjednik<br />

njegove tjelesne straœe.<br />

Po 39:2 Jahve je bio s Josipom, zato je u svemu imao sreøu: Egipøanin<br />

ga uzme k sebi u kuøu.<br />

Po 39:3 Vidje njegov gospodar da je Jahve s njim i da svemu æto mu<br />

ruka poduzme Jahve daje uspjeh;<br />

Po 39:4 zavolje on Josipa, uze ga za dvoranina i postavi ga za upravitelja<br />

svoga doma i povjeri mu sav svoj imetak.<br />

Po 39:5 I otkad mu je povjerio upravu svoga doma i svega svog imetka,<br />

blagoslovi Jahve dom Egipøaninov zbog Josipa: blagoslov Jahvin bijaæe<br />

na svemu æto je imao - u kuøi i u polju.<br />

Po 39:6 I tako sve svoje prepusti brizi Josipovoj te se viæe ni za æto nije<br />

brinuo, osim za jelo æto je jeo. A Josip je bio mladiø stasit i naoçit.<br />

Po 39:7 Poslije nekog vremena œena njegova gospodara zagleda se u<br />

Josipa i reçe mu: “Legni sa mnom!”<br />

Po 39:8 On se oprije i reçe œeni svoga gospodara: “Gledaj! Otkako sam<br />

ja ovdje, moj se gospodar ne brine ni za æto u kuøi; sve æto ima meni je<br />

povjerio.<br />

Po 39:9 On u ovoj kuøi nema viæe vlasti negoli ja i niæta mi ne krati, osim<br />

tebe, jer si njegova œena. Pa kako bih ja mogao uçiniti tako veliku opaçinu<br />

i sagrijeæiti protiv Boga!”<br />

Po 39:10 Iako je Josipa salijetala iz dana u dan, on nije pristajao da uz<br />

nju legne; nije joj prilazio.<br />

Po 39:11 Jednog dana Josip uåe u kuøu na posao. Kako nikog od<br />

sluœinçadi nije bilo u kuøi,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!