15.01.2013 Views

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

37<br />

Po 41:36 Neka zalihe sluœe za hranu u zemlji za sedam godina gladi æto<br />

øe snaøi zemlju egipatsku, tako da za gladi zemlja ne propadne.”<br />

Josip uzviæen<br />

Po 41:37 Svidje se odgovor faraonu i svim njegovim sluœbenicima.<br />

Po 41:38 Zato faraon reçe svojim sluœbenicima: “Zar bismo mogli naøi<br />

drugoga kao æto je on, çovjeka koji bi bio tako obdaren duhom Boœjim?”<br />

Po 41:39 A onda faraon reçe Josipu: “Otkako je sve to Bog tebi otkrio,<br />

nikoga nema sposobna i mudra kao æto si ti.<br />

Po 41:40 Ti øeæ biti upravitelj moga dvora: sav øe se moj narod pokoravati<br />

tvojim naredbama. Jedino prijestoljem ja øu biti veøi od tebe.<br />

Po 41:41 Postavljam te, evo,” reçe faraon Josipu, “nad svom zemljom<br />

egipatskom.”<br />

Po 41:42 Poslije toga skine faraon sa svoje ruke peçatni prsten i stavi ga<br />

Josipu na ruku. Zatim zaodjene Josipa odjeøom od najljepæe tkanine, a<br />

o vrat mu objesi zlatan lanac.<br />

Po 41:43 Vozio se on u kolima kao njegov zamjenik, a pred njim klicahu:<br />

“Abrek! Na koljena!” Tako ga postavi nad svu zemlju egipatsku.<br />

Po 41:44 Joæ faraon reçe Josipu: “Premda sam ja faraon, neøe nitko diøi<br />

svoje ruke ni noge bez tvog odobrenja u svoj zemlji egipatskoj.”<br />

Po 41:45 Faraon nazva Josipa “Safenat Paneah”, a za œenu mu dade<br />

Asenatu, køer Poti-Fere, sveøenika u Onu. I Josip postade poznat po<br />

zemlji egipatskoj.<br />

Po 41:46 Josipu je bilo trideset godina kad je stupio u sluœbu faraona,<br />

kralja egipatskog. A otiæavæi Josip ispred faraona, putovao je po svoj<br />

zemlji egipatskoj.<br />

Po 41:47 Za sedam rodnih godina zemlja je raåala u obilju;<br />

Po 41:48 on je - u tih sedam godina æto ih je egipatska zemlja uœivala -<br />

kupio od razliçite ljetine i hranu pohranjivao u gradove, smjeætajuøi u<br />

svakom gradu urod iz okolnih polja.<br />

Po 41:49 Tako Josip nagomila mnogo œita, kao pijeska u moru, pa ga<br />

prestade i mjeriti jer mu mjere ne bijaæe.<br />

Po 41:50 Dok joæ ne nasta gladna godina, Josip imade dva sina koje mu<br />

rodi Asenata, køi Poti-Fere, sveøenika u Onu.<br />

Po 41:51 Prvoroåencu Josip nadjenu ime Manaæe, “jer Bog je”, reçe,<br />

“dao te sam zaboravio svoje teækoøe i svoj oçinski dom.”<br />

Po 41:52 Drugomu nadjenu ime Efrajim, “jer Bog me”, reçe, “uçinio<br />

rodnim u zemlji moje nevolje.”<br />

Po 41:53 Sedam godina obilja koje je uœivala zemlja egipatska doåe<br />

kraju,<br />

Po 41:54 a primaçe se sedam gladnih godina, kako je Josip prorekao.<br />

U svim zemljama bijaæe glad, a u svoj zemlji egipatskoj bijaæe kruha.<br />

Po 41:55 A kad je i sva zemlja egipatska osjetila glad, puk zavapi faraonu<br />

za kruh; a faraon reçe Egipøanima: “Idite k Josipu i æto god vam rekne,<br />

çinite!”<br />

Po 41:56 Kad se glad proæiri po svoj zemlji, Josip rastvori skladiæta te je<br />

Egipøane opskrbljivao œitom, jer je glad postala œestoka i u zemlji<br />

egipatskoj.<br />

Po 41:57 Sav je svijet iæao u Egipat k Josipu da kupuje œita, jer je straæna<br />

glad vladala po svem svijetu.<br />

Josipova braøa dolaze u Egipat<br />

Po 42:1 Kad je Jakov çuo da u Egiptu ima œita, reçe svojim sinovima:<br />

“Æto tu zurite jedan u drugoga?<br />

Po 42:2 Çujem da ima œita u Egiptu. Otiåite dolje te nam ga odande<br />

nabavite da ostanemo na œivotu i ne pomremo.”<br />

Po 42:3 Tako desetero Josipove braøe siåe da nabavi œita iz Egipta.<br />

Po 42:4 Benjamina, Josipova pravog brata, Jakov ne posla s ostalima.<br />

“Da ga ne bi zadesila kakva nesreøa”, govorio je.<br />

Po 42:5 Meåu onima koji su iæli nabavljati œito, jer u zemlji kanaanskoj<br />

vladaæe glad, bijahu i sinovi Izraelovi.<br />

Po 42:6 Josip je bio namjesnik u zemlji; on je dijelio œito svemu svijetu.<br />

Doåu tako i Josipova braøa i poklone mu se licem do zemlje.<br />

Po 42:7 Josip prepozna braøu çim ih ugleda, ali se prema njima vladao<br />

kao stranac i oætro im govorio. Zapita ih: “Odakle dolazite?” Odgovore:<br />

“Iz zemlje kanaanske doæli smo da kupimo hrane.”<br />

Po 42:8 Iako je Josip prepoznao svoju braøu, oni njega nisu prepoznali.<br />

Po 42:9 Josip se sjeti snova æto ih je o njima sanjao. I reçe im: “Vi ste<br />

uhode! Doæli ste da izvidite slaba mjesta ove zemlje.”<br />

Po 42:10 Oni mu odgovore: “Ne, gospodaru! Tvoje su sluge doæle da<br />

nabave hrane.<br />

Po 42:11 Svi smo sinovi jednog oca; poæteni smo ljudi; sluge tvoje nikad<br />

nisu bile uhode.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!