15.01.2013 Views

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

39<br />

Po 43:6 “Zaæto ste mi”, zapita Izrael, “nanijeli jad rekavæi onom çovjeku<br />

da imate joæ jednoga brata?”<br />

Po 43:7 Oni odgovore: “Çovjek nas je neprestano zapitkivao o nama i o<br />

naæoj obitelji: ‘Je li vam joæ œiv otac? Imate li joæ kojega brata?’ Mi smo<br />

mu odgovarali na pitanja. Kako smo mogli znati da øe reøi: ‘Dovedite<br />

svoga brata!’”<br />

Po 43:8 Potom Juda reçe svome ocu Izraelu: “Pusti djeçaka sa mnom<br />

pa da se dignemo i krenemo; tako øemo preœivjeti, a ne pomrijeti, i mi,<br />

i ti, i naæa djeca.<br />

Po 43:9 Ja za njega jamçim; mene drœi odgovornim za njega. Ako ga<br />

tebi ne vratim i preda te ga ne dovedem, bit øu ti kriv svega vijeka.<br />

Po 43:10 Ta da nismo toliko oklijevali, mogli smo se veø i dvaput vratiti.”<br />

Po 43:11 Njihov otac Izrael reçe im: “Kad je tako, neka bude, ali uçinite<br />

ovo: metnite u torbe najbiranijih proizvoda ove zemlje i ponesite na dar<br />

onom çovjeku: neæto balzama, neæto meda i mirodija, mirisne smole, pa<br />

ljeænjaka i badema.<br />

Po 43:12 Sa sobom uzmite dvostruko novaca, jer treba vratiti novac koji<br />

ste naæli u grlima svojih vreøa. Moœda je ono bila zabuna.<br />

Po 43:13 Uzmite svoga brata pa se opet zaputite onom çovjeku.<br />

Po 43:14 Neka Bog Svemoguøi, El Æadaj, potakne onog çovjeka na<br />

milosråe prema nama te vam pusti i drugoga brata i Benjamina. A ja,<br />

moram li bez djece ostati, neka ostanem.”<br />

Po 43:15 Uzmu ljudi darove; uzmu sa sobom dvostruko novaca, povedu<br />

Benjamina te siåu u Egipat i stupe pred Josipa.<br />

Po 43:16 Kad Josip ugleda s njima Benjamina, reçe upravitelju svoga<br />

kuøanstva: “Odvedi ljude u kuøu, zakolji jedno œivinçe i pripremi, jer øe<br />

ovi ljudi blagovati sa mnom o podne!”<br />

Po 43:17 Çovjek uçini kako je Josip rekao i povede ljude u Josipov dom.<br />

Po 43:18 Ljudi se pobojaæe kad su bili povedeni u dom Josipov te rekoæe:<br />

“Zbog novca koji se naæao u naæim vreøama prvi put vode nas unutra<br />

tako da nas napadnu i zajedno s naæom magaradi uzmu za robove.”<br />

Po 43:19 Stoga se primaknu upravitelju Josipova doma te mu, na ulazu<br />

u kuøu, reknu:<br />

Po 43:20 “Oprosti, gospodaru! Mi smo i prije jednom dolazili da nabavimo<br />

hrane;<br />

Po 43:21 i kad smo stigli na prenoøiæte i otvorili svoje vreøe, a to novac<br />

svakoga od nas ozgo u njegovoj vreøi, naæ novac, ista svota. Sad smo<br />

ga donijeli sa sobom.<br />

Po 43:22 A ponijeli smo i drugog novca da kupimo hrane. Mi ne znamo<br />

tko nam je stavio novac u naæe vreøe.”<br />

Po 43:23 “Budite mirni”, reçe im on. “Ne bojte se! Bog vaæ i Bog vaæega<br />

oca stavio je blago u vaæe vreøe. Vaæ je novac k meni stigao.” Potom im<br />

izvede Æimuna.<br />

Po 43:24 Çovjek zatim uvede ljude u Josipovu kuøu; dade im vode da<br />

operu noge, a njihovoj magaradi baci pæiøe.<br />

Po 43:25 Potom priprave oni svoje darove za dolazak Josipov o podne,<br />

jer su çuli da øe ondje ruçati.<br />

Po 43:26 Kad je Josip doæao u kuøu, dadu mu darove koje su sa sobom<br />

donijeli i do zemlje mu se poklone.<br />

Po 43:27 Upita ih on za zdravlje te øe dalje: “A je li dobro vaæ stari otac<br />

o kome ste mi govorili? Je li joæ dobra zdravlja?”<br />

Po 43:28 “Sluga tvoj, otac naæ, dobro je i joæ je dobra zdravlja”, odgovore<br />

i duboko se naklone iskazujuøi poætovanje.<br />

Po 43:29 Podigavæi svoje oçi, Josip opazi svoga brata Benjamina - sina<br />

svoje majke - te upita: “Je li ovo vaæ najmlaåi brat o kome ste mi govorili?”<br />

Onda nastavi: “Bog ti bio milostiv, sine moj!”<br />

Po 43:30 Josip se poslije toga poœuri van jer mu se srce uzbudilo zbog<br />

brata; bilo mu je da zaplaçe. Uåe u jednu sobu i tu se isplaka.<br />

Po 43:31 Onda opere lice, ponovo se javi i, svladavajuøi se, naredi:<br />

“Posluœite ruçak!”<br />

Po 43:32 Staviæe njemu napose, njima napose, a napose opet<br />

Egipøanima koji su s njim jeli. Egipøani ne bi mogli jesti s Hebrejima, jer<br />

bi to Egipøanima bilo odvratno.<br />

Po 43:33 I kad posjedaæe pred njim, najstariji prema starosti svojoj, a<br />

najmlaåi prema mladosti svojoj, samo se zgledahu.<br />

Po 43:34 I nareåivaæe on da jela ispred njega nose njima, a obrok<br />

Benjaminov bijaæe pet puta veøi od svih ostalih. I pili su i gostili se s njim.<br />

Posljednja kuænja<br />

Po 44:1 Onda Josip naredi upravitelju svoga kuøanstva: “Napuni vreøe<br />

ovih ljudi hranom koliko mogu ponijeti, a novac svakog stavi u grlo<br />

njegove vreøe.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!