15.01.2013 Views

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

Biblija Cr.1 - Sveto Kraljevstvo Magije

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

524<br />

MIz 25:7 jer je bolje da ti se kaœe: “Popni se gore” nego da te ponize pred<br />

odliçnikom.<br />

MIz 25:8 Æto su ti oçi vidjele ne iznosi prebrzo na raspru; jer æto øeæ<br />

uçiniti na koncu kad te opovrgne bliœnji tvoj?<br />

MIz 25:9 Kad si u parbi s bliœnjim svojim, ne otkrivaj tuåe tajne,<br />

MIz 25:10 da te ne izgrdi tko çuje i da ti se kleveta ne vrati.<br />

MIz 25:11 Rijeçi kazane u pravo vrijeme zlatne su jabuke u srebrnim<br />

posudama.<br />

MIz 25:12 Mudrac koji kori uhu je posluænu zlatan prsten i ogrlica od<br />

tanka zlata.<br />

MIz 25:13 Vjeran je glasnik onomu tko ga æalje kao ledena studen u<br />

doba œetve: on krijepi duæu svoga gospodara.<br />

MIz 25:14 Tko se diçi laœljivim darom, on je kao oblak i vjetar bez kiæe.<br />

MIz 25:15 Strpljivoæøu se ublaœava sudac, mek jezik i kosti lomi.<br />

MIz 25:16 Kad naiåeæ na med, jedi umjereno, kako se ne bi prejeo i<br />

pojedeno izbljuvao.<br />

MIz 25:17 Rijetko zalazi u kuøu bliœnjega svoga, da te se ne zasiti i ne<br />

zamrzi na te.<br />

MIz 25:18 Çovjek koji svjedoçi laœno na bliœnjega svoga on je kao bojni<br />

malj i maç i oætra strijela.<br />

MIz 25:19 Uzdanje u bezboœnika na dan nevolje - krnjav je zub i noga<br />

klecava.<br />

MIz 25:20 Kao onaj koji skida haljinu u zimski dan ili ocat lije na ranu,<br />

takav je onaj tko pjeva pjesmu turobnu srcu.<br />

MIz 25:21 Ako je gladan neprijatelj tvoj, nahrani ga kruhom, i ako je<br />

œedan, napoji ga vodom.<br />

MIz 25:22 Jer mu zgrøeæ ugljevlje na glavu i Jahve øe ti platiti.<br />

MIz 25:23 Sjeverni vjetar donosi daœd, a himben jezik srdito lice.<br />

MIz 25:24 Bolje je stanovati pod rubom krova nego u zajedniçkoj kuøi sa<br />

œenom svadljivom.<br />

MIz 25:25 Kao studena voda œednu grlu, takva je dobra vijest iz zemlje<br />

daleke.<br />

MIz 25:26 Kao zatrpan izvor i vrelo zamuøeno, takav je pravednik koji<br />

kleca pred opakim.<br />

MIz 25:27 Jesti mnogo meda nije dobro niti traœiti pretjerane çasti.<br />

MIz 25:28 Grad razvaljen i bez zidova - takav je çovjek koji nema vlasti<br />

nad sobom.<br />

MIz 26:1 Kao snijeg ljeti ili kiæa o œetvi, tako pristaju poçasti bezumnomu.<br />

MIz 26:2 Kao vrabac kad prhne i lastavica kad odleti, tako se i<br />

bezrazloœna kletva ne ispunja.<br />

MIz 26:3 Biç konju, uzda magarcu, a æiba leåima bezumnika.<br />

MIz 26:4 Ne odgovaraj bezumniku po njegovoj ludosti, da mu i sam ne<br />

postaneæ jednak.<br />

MIz 26:5 Odgovori bezumniku po ludosti njegovoj, da se ne bi uçinio<br />

sam sebi mudar.<br />

MIz 26:6 Odsijeca noge sebi i gorçinu pije tko po bezumnom poruke<br />

æalje.<br />

MIz 26:7 Klecava bedra u hromoga - mudra je izreka u ustima<br />

bezumniçkim.<br />

MIz 26:8 Kamen za praøku vezuje tko bezumnom iskazuje çast.<br />

MIz 26:9 Trnovita grana u ruci pijanice: mudra izreka u ustima bezumnika.<br />

MIz 26:10 Strijelac koji ranjava sve prolaznike: takav je onaj tko unajmljuje<br />

bezumnika.<br />

MIz 26:11 Bezumnik se vraøa svojoj ludosti kao æto se pas vraøa na<br />

svoju bljuvotinu.<br />

MIz 26:12 Vidiæ li çovjeka koji se sam sebi mudrim çini? Znaj, i od bezumnika<br />

ima viæe nade nego od njega!<br />

MIz 26:13 Lijençina veli: “Zvijer je na putu, i lav je na ulicama.”<br />

MIz 26:14 Kao æto se vrata okreøu na stoœerima svojim, tako i lijençina<br />

na postelji svojoj.<br />

MIz 26:15 Lijençina umaçe ruku u zdjelu, ali je ne moœe prinijeti ustima.<br />

MIz 26:16 Lijençina se çini sebi mudrijim od sedmorice koji umno odgovaraju.<br />

MIz 26:17 Psa za uæi hvata tko se, u prolazu, umijeæa u raspru koja ga<br />

se ne tiçe.<br />

MIz 26:18 Kao bjesomuçnik koji baca zublje, strelice i sije smrt,<br />

MIz 26:19 takav je çovjek koji vara bliœnjega svoga i veli: “Samo se<br />

naæalih.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!