Schulversuchsbroschüre 2010/11 - Referat für Schulversuche und ...
Schulversuchsbroschüre 2010/11 - Referat für Schulversuche und ...
Schulversuchsbroschüre 2010/11 - Referat für Schulversuche und ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>11</strong>2<br />
7.8.2 . Standardisierte.Reifeprüfung.in.der.zweiten.lebenden.Fremdsprach<br />
Antragstellung Herbst 2009 <strong>für</strong> die Reifeprüfung im Schuljahr <strong>2010</strong>/<strong>11</strong><br />
Genaue Bezeichnung des Schulversuchs<br />
Zweite lebende Fremdsprache Französisch 4-jährig<br />
Lesen – Hören – Schreiben 6-jährig<br />
Zweite lebende Fremdsprache Italienisch 4-jährig<br />
Lesen – Hören – Schreiben 6-jährig<br />
Zweite lebende Fremdsprache Spanisch 4-jährig<br />
Lesen – Hören – Schreiben 6-jährig<br />
Allgemeines<br />
Die Standardisierte schriftliche Reifeprüfung in der zweiten lebenden Fremdsprache besteht aus<br />
einer verpflichtenden Überprüfung des Hör- <strong>und</strong> Leseverständnisses <strong>und</strong> einer Überprüfung der<br />
Schreibkompetenz.<br />
Die Verwendung eines Wörterbuches ist nur <strong>für</strong> den Teil „Schreibkompetenz“ gestattet.<br />
Die Überprüfung der Teilkompetenzen Hören <strong>und</strong> Lesen erfolgt durch valide <strong>und</strong> reliable<br />
Testformate.<br />
In der zweiten lebenden Fremdsprache werden die Prüfungsaufgaben in Einklang mit den im<br />
Lehrplan festgelegten Zielkompetenzen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens <strong>für</strong><br />
Sprachen(GERS) erstellt.<br />
Die Prüfungsaufgaben <strong>für</strong> Hören <strong>und</strong> Lesen werden im Auftrag des BMUKK von der Philologisch-<br />
Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck entwickelt <strong>und</strong> den Pilotschulen zur<br />
Verfügung gestellt.<br />
Zeitstruktur der Klausur:<br />
1. Überprüfung des Leseverständnisses: 60 Minuten<br />
2. Überprüfung des Hörverständnisses: 40 Minuten<br />
3. Schreibkompetenz: 200 Minuten<br />
Gewichtung der Teilkompetenzen<br />
Hörverständnis 30%<br />
Leseverständnis 30%<br />
Schreiben 40%<br />
Gestaltung des Teils „Überprüfung der Schreibkompetenz“<br />
Erstellung der Schreibaufträge unter Bezugnahme auf die Zielkompetenzen des Lehrplans. Siehe<br />
dazu die entsprechenden Deskriptoren in den Kapiteln 4.4.1.2 sowie 4.4.3.4 des GERS zu den<br />
produktiven schriftlichen Aktivitäten im Anhang dieses Dokuments.<br />
Teil A:<br />
1.argumentativer.Text/Textsorte verpflichtend (kann auch situations- <strong>und</strong>/oder<br />
adressatengeb<strong>und</strong>en sein)<br />
Teil B:<br />
» 2 oder 3 Texte zur Wahl<br />
» der Kandidat/die Kandidatin wählt eine Aufgabenstellung<br />
» mögliche Textsorten: argumentative Texte, formelle <strong>und</strong> persönliche Briefe, Artikel, Bericht,<br />
narrative oder deskriptive Texte<br />
Länge der Texte:<br />
Der erwartete Umfang jedes von den KandidatInnen zu verfassenden Textes wird von den<br />
Prüfer/innen innerhalb des folgenden Rahmens präzisiert:<br />
» Teil A: 350 - 400 Wörter<br />
» Teil B: 150 - 250 Wörter<br />
» Länge der Texte insgesamt: 500 – 600 Wörter