23.06.2013 Views

The Turco-Mongol Invasions and the Lords of Armenia in the 13 ...

The Turco-Mongol Invasions and the Lords of Armenia in the 13 ...

The Turco-Mongol Invasions and the Lords of Armenia in the 13 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

In addition to <strong>the</strong> more lengthy chronograph!cal works<br />

just mentioned , a number <strong>of</strong> shorter chronicles dat<strong>in</strong>g front<br />

<strong>the</strong> <strong>13</strong>-15th centuries are important for <strong>the</strong> details <strong>the</strong>y<br />

provide about events merely alluded to elsewhere, particul-<br />

arly for western <strong>Armenia</strong> for which at times <strong>the</strong>y are <strong>the</strong><br />

only sources. <strong>The</strong>y are: <strong>the</strong> Anonymous Chronicle <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

XJIIth Century, <strong>the</strong> Annals <strong>of</strong> Bishop Step'annos (<strong>13</strong>th century)<br />

<strong>the</strong> Annals <strong>of</strong> Het'urn II (<strong>13</strong>th century), <strong>the</strong> Chronology<br />

Attributed to Sargis Pioak (14th century), <strong>the</strong> Chronicle <strong>of</strong><br />

Kirakos Rltuni (15th century) <strong>and</strong> <strong>the</strong> Anonymous Chronicle<br />

<strong>of</strong> Sebastia «<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> text <strong>and</strong> a French translation, beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g with <strong>the</strong><br />

year 1092 <strong>in</strong> <strong>the</strong> Recueil dea historiens des Croisades.<br />

Documents armlniens. I, pp. 610-72], <strong>The</strong> recent Venice<br />

edition is based on a manuscript <strong>of</strong> <strong>the</strong> late <strong>13</strong>th or early<br />

14th century which had been cited <strong>in</strong> <strong>the</strong> works <strong>of</strong> i.AliSan<br />

as <strong>the</strong> "Royal Chronicle1* [Sirarpie Der Nersessian, "<strong>The</strong><br />

Royal Chronicle <strong>of</strong> Smbat Constable", Dumbarton Oaks Papers<br />

#10 (1959) PP. 143-44], S. Per Nersessian <strong>in</strong> an article<br />

on <strong>the</strong> Royal Chronicle noted that <strong>the</strong> Sjmiac<strong>in</strong> manuscripts<br />

used <strong>in</strong> earlier publications appear to be an abbreviation<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> longer more detailed Venice manuscript (ibid, pp. 144—<br />

45). This latter manuscript however is defective <strong>in</strong> its<br />

beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>and</strong> end <strong>and</strong> has several lacunae. <strong>The</strong> editor <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Venice edition, S. Agalean recopied <strong>in</strong> smaller pr<strong>in</strong>t<br />

those sections which were present <strong>in</strong> Smbat'a Chronicle.<br />

<strong>the</strong>reby produc<strong>in</strong>g a cont<strong>in</strong>uous text. Regrettably, from<br />

<strong>the</strong> st<strong>and</strong>po<strong>in</strong>t <strong>of</strong> this study, that part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chronicle<br />

which detailed Smbat's mission to <strong>the</strong> <strong>Mongol</strong> court is not<br />

conta<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> ei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Ejmiactn or <strong>the</strong> Venice manuscripts.<br />

It is, however, possible that Smbat's travel notes were<br />

utilized by Het'um, Smbat's nephew <strong>in</strong> Het'urn's own history<br />

[see A. Galstyan, "Het'urni patmut'iwn T'at'arac* grk'i<br />

bnut'agrman hare i Iur5 (On <strong>the</strong> Question <strong>of</strong> <strong>the</strong> Characterization<br />

<strong>of</strong> HeFumTs Book '<strong>The</strong> History <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tatars)",T_elekagir<br />

#9 (1958) pp. 70-72].<br />

1 Critical texts for all <strong>the</strong> above-mentioned chronicles<br />

were published with extensive erudite notes by V.A. Hakobyan<br />

M<strong>in</strong>or Chronicles <strong>of</strong> <strong>the</strong> XIII-XVIII Centuries. 2 vols. (Erevan,<br />

1951 ana 1956).<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!