29.04.2013 Views

La Esfinge y el Espejo I.pdf - Editores Alambique

La Esfinge y el Espejo I.pdf - Editores Alambique

La Esfinge y el Espejo I.pdf - Editores Alambique

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hablado palabras malignas. 90 Y <strong>el</strong> triunfo ha aumentado<br />

la arrogancia en Gilgamesh: abiertamente rechaza los<br />

avances de la diosa d<strong>el</strong> amor y le da muerte al Toro<br />

d<strong>el</strong> Ci<strong>el</strong>o, al cual enviara Anu para castigar esta<br />

ofensa. 91 Por todo esto debe ser tan oprobioso <strong>el</strong><br />

castigo final: Lenta es la agonía de Enkidú, larga su<br />

enfermedad y dolorosa su muerte. No como un<br />

guerrero en <strong>el</strong> campo de batalla muere <strong>el</strong> hermano de<br />

Gilgamesh, sino en un lecho, en vergüenza.<br />

Después de guardar du<strong>el</strong>o por su amigo a la<br />

antigua usanza, rasgando sus vestiduras y<br />

deambulando por <strong>el</strong> desierto cubierto con una pi<strong>el</strong> de<br />

león, Gilgamesh va en busca de Utnapíshtim (<strong>el</strong> único<br />

hombre a quien le ha sido concedido <strong>el</strong> don de la<br />

inmortalidad) para preguntarle sobre los vivos y los<br />

muertos. Después de cruzar una enorme oscuridad, <strong>el</strong><br />

héroe llega al jardín de los dioses y mientras caminaba<br />

… a la orilla d<strong>el</strong> mar lo vio Shamash, y vio que se vestía con<br />

pi<strong>el</strong>es de animales y que comía su carne. Apesadumbrado<br />

[<strong>el</strong> dios] habló y le dijo: Nunca encontrarás la vida que<br />

buscas. 92 Pero Gilgamesh le implora que lo deje<br />

continuar buscando, y así llega donde Siduri, la mujer<br />

de la viña, la hacedora de vino, quien se sienta en <strong>el</strong><br />

jardín a la orilla d<strong>el</strong> mar, con <strong>el</strong> tazón dorado y las doradas<br />

90 LA ÉPICA DE GILGAMESH. Mi versión de la traducción de N. K.<br />

Sandars, op. cit., pág. 83.<br />

91 Aunque <strong>el</strong> Toro d<strong>el</strong> Ci<strong>el</strong>o es literalmente un monstruo<br />

sobrenatural, <strong>el</strong> texto indica que también puede entendérs<strong>el</strong>o<br />

como “siete años de sequía en Uruk”.<br />

92 LA ÉPICA DE GILGAMESH. Mi versión de la traducción de N. K.<br />

Sandars, op. cit., pág. 100.<br />

124

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!