- Page 1 and 2:
LA ESFINGE Y EL ESPEJO I OCCIDENTE
- Page 3 and 4:
LA ESFINGE Y EL ESPEJO I OCCIDENTE
- Page 6 and 7:
PREFACIO Este libro es el primer vo
- Page 8 and 9:
entender cómo son, para manipularl
- Page 10 and 11:
Propongo entonces la siguiente: Una
- Page 12 and 13:
subyacente una visión de mundo uni
- Page 14 and 15:
infernales y desfavorables se situa
- Page 16 and 17:
alrededor del Mediterráneo. 6 De h
- Page 18 and 19:
cosas, pues la obra es multitudinar
- Page 20 and 21:
provincias romanas abarcaban todo e
- Page 22 and 23:
llamamos Europa occidental, y una p
- Page 24 and 25:
CAPÍTULO 3 El contexto histórico:
- Page 26 and 27:
Nótese el desplazamiento de la civ
- Page 28 and 29:
En este mapa se muestran seis ciuda
- Page 30 and 31:
otro famoso rey semita, Hammurabi 1
- Page 32 and 33:
idioma no occidental como vehículo
- Page 34 and 35:
La batalla de Kadesh tuvo lugar alr
- Page 36 and 37:
la civilización euroasiática occi
- Page 38 and 39:
MAPA 5 En este mapa se muestra cóm
- Page 40 and 41:
ciones semíticas (por ejemplo la h
- Page 42 and 43:
El Reino Nuevo marca la máxima exp
- Page 44 and 45:
permanecían independientes, así c
- Page 46 and 47:
MAPA 10 47
- Page 48 and 49:
Mesopotamia hacia el año 2500 A.E.
- Page 50 and 51:
modernas instituciones financieras
- Page 52 and 53:
MAPA 11 Los persas fueron la primer
- Page 54 and 55:
El sucesor e hijo de Ciro, Cambises
- Page 56 and 57:
Como puede verse al comparar los ma
- Page 58 and 59:
Con la muerte de Alejandro (323 A.E
- Page 60 and 61:
Durante la tercera centuria A.E.C.,
- Page 62 and 63:
distintas, pero las variantes proba
- Page 64 and 65:
La posición geográfica de Roma cu
- Page 66 and 67:
durante el reinado de los Tarquinos
- Page 68 and 69:
occidente. Los romanos eran pragmá
- Page 70 and 71:
MAPA 17 Grosso modo, la historia ro
- Page 72 and 73:
Pero tal vez la amenaza mayor la co
- Page 74 and 75:
MAPA 18 Al finalizar la primera gue
- Page 76 and 77:
MAPA 19 Tal fue el control que los
- Page 78 and 79:
Es con la división del imperio en
- Page 80 and 81:
utilizar sus poderosos arcos compue
- Page 82 and 83:
asimilarse al punto de abandonar mu
- Page 84 and 85:
dominación de los principales pode
- Page 86 and 87:
Jerusalén y destruyó el Templo de
- Page 88 and 89:
dominaron España y Portugal de 115
- Page 90 and 91:
llegaron por la costa occidental de
- Page 92 and 93:
MAPA 27 Conforme el Islam se extend
- Page 94 and 95:
que se daba en Europa en aquel mome
- Page 96 and 97:
Aquí se muestra la extensión del
- Page 98 and 99:
territorio más grande unificado y
- Page 100 and 101:
El Occidente al cual se refiere Kak
- Page 102 and 103:
Pero sí existen, por supuesto, las
- Page 104 and 105:
deberíamos hablar en cada caso de
- Page 106 and 107:
Provocaciones 1. Si damos crédito
- Page 108 and 109:
una sociedad apacible, con ciudades
- Page 110 and 111:
monumentos del tipo de Stonhenge co
- Page 112 and 113:
Quizá la característica más reve
- Page 114 and 115:
epresentado por Enkidú, y el hombr
- Page 116 and 117:
Gilgamesh, el rey de Uruk quien hiz
- Page 118 and 119: contraparte de Gilgamesh, alguien c
- Page 120 and 121: ciudades de Sodoma y Gomorra, en cu
- Page 122 and 123: nuestros días tienen número, nues
- Page 124 and 125: cubas que le dieron los dioses. 93
- Page 126 and 127: Oh, padre Utnapíshtim, tú que has
- Page 128 and 129: señor. Pero sobre vosotros llover
- Page 130 and 131: Reina del Cielo, gritó como una mu
- Page 132 and 133: ¡Oh que un lobo hubiera devastado
- Page 134 and 135: eterna. De camino Utnapíshtim le i
- Page 136 and 137: Es también de notar el énfasis qu
- Page 138 and 139: códigos legales), para los antiguo
- Page 140 and 141: - CAPÍTULO 6 Los Orígenes del Pen
- Page 142 and 143: Shamash. 116 La monarquía era el d
- Page 144 and 145: II. La versión tebana, escrita en
- Page 146 and 147: decir, afirma que ha existido antes
- Page 148 and 149: sido devorado por un pez; juntó es
- Page 150 and 151: las ofrendas funerarias como ellas,
- Page 152 and 153: gran trono hecho de hierro ornament
- Page 154 and 155: estias de las montañas, las serpie
- Page 156 and 157: Aún más representativo es el así
- Page 158 and 159: Divino Señor de todas ellas, tú q
- Page 160 and 161: adulterar medidas o balanzas. Aunqu
- Page 162 and 163: euroasiático ni el deterioro de la
- Page 164 and 165: [Los egipcios] encontraron la buena
- Page 166 and 167: y de la inteligencia; por otro, una
- Page 170 and 171: García Bravo, Joaquín, traductor
- Page 172 and 173: Wallis Budge, E. A. (1967). The Egy
- Page 174 and 175: ÍNDICE Prefacio pág. 7 Capítulo
- Page 176: LA ESFINGE Y EL ESPEJO I OCCIDENTE