11.07.2015 Views

Jeroglíficos Mayas - Wayeb

Jeroglíficos Mayas - Wayeb

Jeroglíficos Mayas - Wayeb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Diccionario temático: sustantivos y adjetivosraíz 64 : transliteración 65 transcripción 66 : GC 67 : traducción 68 :hixhi[HIX]HIXhixhixsreferencia a un felino,posiblemente ocelote (Leoparduspardalis) o margay/tigrillo(Leopardus wiedii)huh / jujhuHUHjuhu[h]huhju[j]s“iguana” (Iguana iguana oCtenosaura similis)hu’n / hun?hu-naHUN-naHUNhu’n / hun?hu’n / hun?hu[’]n / hun?s1) “corteza, papel, libro”2) “diadema, cinta para la cabeza,tocado” (hecho con papel)hu’nal / hunal?hu-na-laHUN-lahu’n-[a]l / hun-alhu[’]n-[a]l / hun-[a]ls“diadema, cinta para la cabeza,tocado” y, por extensión,“corona”hut / utHUT / UTu-tihut / utuuts“cara, rostro”i’ I i[’] s “halcón, gavilán” (Falco spp.)ibach i-ba-cha ibach s “armadillo” armadillo de nuevebandas (Dasypus novemcintus)ich i-chi ich s “chile” (Capsicum spp.)ichaan yi-cha-ni y-ichaan s “hermano de madre, tío materno”ichnalyi-chi-na-layi-chi-NALyi-[chi]NAL-layi-[chi]NALa-wi-[chi]NALy-ich-naly-ich-naly-ich-naly-ich-nalaw-ich-nalcop? lit. “frente” o “lugar de vista” o,de manera más amplia, ‘al alcancede la vista’ de donde obtenemosel significado “con” o “enpresencia de”ihch’aakyi-ch’a-kiICH’AK-kiICH’AKy-i[h]ch’aaki[h]ch’aaki[h]ch’a[a]ks“garra, pata” uso predominantepara referir las patas con garras delos felinosihtz’iin / ihtz’ini-tz’i-nayi-tz’i-nii-tz’ii[h]tz’iiny-i[h]tz’ini[h]tz’i[n] i[h]tz’i[in]s“hermano menor”ikaatz / ikitz / ekatzi-ka-tzii-ki-tzie-ka-tziikaatzikitzekaatzs“carga, tributo, bulto” o, enalgunos casos, los objetosceremoniales presentados comotributoik’ IK’ ik’ s “viento, aire, aliento”ik’ IK’ ik’ adj “negro, oscuro”ik’il adj “oscuro, negrura”ik’jal adj “ennegrecimiento”?itz’aat / itz’ati-tz’a-tiITZAT?-tii-tz’a-taITZAT?-taITZAT?itz’aatitz’aatitz’atitz’atitz’a[a]t / itz’ats“sabio, hombre sabio”ixikIXIK-kiIXIKixikixiks“señora, mujer”jahchja-hi-chija-chija-chajahchja[h]chja[h]chs‘objeto inciso’, etiqueta queaparece en objetos tallados,particularmente en los elaboradoscon conchajaay / jayja-yija-yajaayjays“cajete, tazón de barro”janja-naJANjanjansrefiere a tipo de ave de rapiña noidentificado103/161

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!