Kettunen & Helmke 2010que debe pasar para que una fecha de la rueda calendárica se repita es (260 x 365) /5 o 18 980 días, queequivale a 52 x 365 días (=aproximadamente 52 años).LA CUENTA LARGALa cuenta larga es un sistema de datación lineal 41 con un punto de origen mitológico ubicado en el año3114 a.C. según el calendario gregoriano (13 de agosto, de acuerdo al factor de correlación GMT[Goodman-Martínez-Thompson] modificado [584 285 días]). El calendario de la cuenta larga es similar anuestro sistema calendárico lineal con la diferencia de que la unidad de los calendarios cristianos es elaño, mientras que en la cuenta larga es el día. Probablemente, una mejor analogía es la cuenta del díajuliano, utilizado en astronomía ya que la unidad básica corresponde al día terrestre. De esta manera, lacuenta larga tiene ciertas ventajas de precisión con respecto a nuestro sistema, registrando el tiempo con eluso de un solo sistema calendárico. Sin embargo, se ha resaltado el hecho de que los mayas solían utilizardiferentes sistemas calendáricos interconectados para datar una fecha específica 42 .LA SERIE INICIALLa serie inicial (SI) es una forma de notación calendárica estándar con la que suelen comenzar los textosmonumentales. Esta sección está encabezada por el glifo introductor de la serie inicial (GISI), la cuentalarga (CL) y la rueda calendárica (RC), en ese orden. Además de registrar la fecha en que ocurrió el primerevento mencionado en el texto, la serie inicial también sirve como referencia para las demás fechas que sepresentan en el texto (con el uso de los números de distancia).LA SERIE SUPLEMENTARIALa serie suplementaria es un conjunto que por lo regular está compuesto por seis o siete glifos queaparecen insertados entre la datación del tzolk’in y del haab en los textos monumentales de mayorlongitud, después de la serie inicial. Este grupo de glifos se conoce como la serie suplementaria 43 yconsiste, por ejemplo, de un ciclo de 9 días (glifo G) que junto con el glifo F, probablemente hacereferencia a un cierto ritual que se llevó a cabo en la fecha registrada. A continuación suele aparecer unconjunto de glifos denominado serie lunar, la cual, como su nombre lo indica, proporciona informaciónreferente a la luna (el número de días transcurridos desde la última luna nueva [glifos E y D], la posiciónde una lunación dentro de un ciclo de 6 lunaciones [glifo C], el epíteto de la lunación o posiblemente ladirección de la luna menguante o creciente [glifo X] y el modificador [“el nombre de niñez de”] del meslunar [glifo B]; y, por último, el número de días [29 o 30] de la lunación en curso [glifo A]).LOS NÚMEROS DE DISTANCIALos números de distancia (ND) corresponden a los intervalos de tiempo entre dos dataciones distintasdentro de un mismo texto. Siempre se registran en orden inverso con respecto a las fechas de la serieinicial. De este modo, primero se presenta el registro de días (k’in), seguido del número de periodos de 20días (winik), después los “años” de 360 días (haab) y luego los 20 años vagos (winaakhaab), etc.Normalmente, los coeficientes para los días y los meses de veinte días se incluyen en el mismo glifo, juntocon el signo de los meses. Ambos glifos pueden ocupar tanto el lado izquierdo del signo de los mesescomo la parte superior del mismo. Para su diferenciación es importante advertir que el coeficiente para losmeses sólo ocupa el mismo espacio horizontal o vertical que el signo de los meses, es decir, es del mismo41 A pesar de que la cuenta larga de 13 bak’tunes (pih o pik) es un sistema calendárico lineal, los mayas probablemente percibían eltiempo como cíclico por naturaleza. De hecho, la cuenta larga puede considerarse como una continuación o recurrencia de unsistema calendárico previo (ciclo previo o creación), y de este modo, de naturaleza cíclica.42 Un ejemplo interesante aparece en los Dinteles 29-31 de Yaxchilan.43 Los glifos de la serie suplementaria fueron etiquetados por los primeros investigadores mayistas con una secuencia alfabética enorden inverso respecto a su posición en el texto (G, F, E, D, C, B, A), debido al hecho de que los glifos que aparecen hacia el final dela serie suplementaria eran más consistentes (menos variables) que los glifos que aparecían al principio. Los avances más recientesen el campo han incorporado tres glifos más: Z, Y y X.50/161
El sistema calendáricotamaño; mientras el coeficiente para el día abarca toda la extensión (longitudinal o vertical) de lo quequeda del bloque glífico. Es recomendable observar la esquina superior izquierda del bloque glífico yaque en la mayoría de los casos, el número que ocupa ese espacio corresponde al coeficiente del día.13, 2-WINIK-ji-ya 19, 8-WINIK-ji-ya13 días [y] 2 “meses”de 20 días19 días [y] 8 “meses”de 20 díasFrecuentemente, los números de distancia están seguidos por un “indicador de fecha anterior” (IFA), obien por un “indicador de fecha posterior” (IFP), ya que indican si una fecha es anterior o posterior,respectivamente, a la fecha de partida. En la actualidad, debido a la lectura fonética de estos signos, sucontenido temporal se puede entender en términos semánticos con base en el análisis de sus afijosgramaticales. Así, el IFA se lee u[h]tiiy (u-ti-ya), “ya había ocurrido / había sucedido”, mientras que el IFPse lee iu[h]ti (i-u-ti), “y entonces ocurrió / sucedió”.u-ti-yau[h]tiiyuht-i-iy-Øocurrir IV-ADV.CLT-3SA“(ya) había ocurrido /había sucedido”i-u-tiiu[h]tii-uht-i-ØCONJ-ocurrir-IV-3SA“(y) entonces ocurrió /sucedió”COEFICIENTES POSIBLES DEL HAAB PARA LOS VEINTE DÍAS DELTZOLK’INtzolk’in:coeficientes del haab posibles:ajaw 8 13 18 3imix 4 9 14 19ik’ 5 10 15 0ak’bal 6 11 16 1k’an 7 12 17 2chikchan 8 13 18 3kimi 4 9 14 19manik’ 5 10 15 0lamat 6 11 16 1muluk 7 12 17 2ok 8 13 18 3chuwen 4 9 14 19eb 5 10 15 0ben 6 11 16 1ix 7 12 17 2men 8 13 18 3k’ib 4 9 14 19kaban 5 10 15 0etz’nab 6 11 16 1kawak 7 12 17 251/161
- Page 3: Introducción a losJeroglíficos Ma
- Page 10: Kettunen & Helmke 2010En 1862 un cl
- Page 13 and 14: IntroducciónFigura 3: Detalles de
- Page 15 and 16: IntroducciónUn cuarto ejemplo de t
- Page 17 and 18: El sistema de escriturametodológic
- Page 19 and 20: El sistema de escritura5. EL ORDEN
- Page 21 and 22: El sistema de escrituraTambién, de
- Page 23 and 24: El sistema de escrituraEn el siguie
- Page 25 and 26: El sistema de escrituraconsonante)
- Page 27 and 28: El sistema de escritura12. CANTIDAD
- Page 29 and 30: GramáticaFigura 7: Tablero de los
- Page 31 and 32: GramáticaANÁLISIS DE LOS VERBOS T
- Page 33 and 34: Gramática(3) VOZ MEDIOPASIVA: CVC-
- Page 35 and 36: GramáticaINCOATIVOS:CVC-aj-ABS / C
- Page 37 and 38: GramáticaNota: En la medida en que
- Page 39: Gramática(“cielo”) se transfor
- Page 43 and 44: La estructura y el contenido de los
- Page 45 and 46: La estructura y el contenido de los
- Page 47 and 48: La estructura y el contenido de los
- Page 50 and 51: Kettunen & Helmke 2010N o : mayacl
- Page 55 and 56: El sistema calendáricoCONVERSIÓN
- Page 57 and 58: El sistema calendáricoGLIFOS DE LO
- Page 61 and 62: El sistema calendáricoortografían
- Page 63 and 64: ApéndicesAPÉNDICE C: GLIFOS EMBLE
- Page 65 and 66: ApéndicesAPÉNDICE D: EL ALFABETO
- Page 67 and 68: ApéndicesAPÉNDICE F: LOS ÓRGANOS
- Page 69 and 70: ApéndicesTabla con diferentes real
- Page 71 and 72: ApéndicesAPÉNDICE H: UN EJEMPLO D
- Page 73 and 74: ja je ji jo juApéndiceska ke ki ko
- Page 75 and 76: t’a t’e t’i t’o t’uApénd
- Page 77 and 78: DICCIONARIO BÁSICO MAYA CLÁSICO-E
- Page 79 and 80: Diccionario básico maya clásico -
- Page 81 and 82: Diccionario básico maya clásico -
- Page 83 and 84: Diccionario básico maya clásico -
- Page 85 and 86: Diccionario básico maya clásico -
- Page 87 and 88: Diccionario básico maya clásico -
- Page 89 and 90: Diccionario básico maya clásico -
- Page 91 and 92: DICCIONARIO TEMÁTICO MAYA CLÁSICO
- Page 93 and 94: Diccionario temático: verbosraíz
- Page 95 and 96: Diccionario temático: verbosraíz
- Page 97 and 98: Diccionario temático: verbosraíz
- Page 99 and 100: Diccionario temático: sustantivos
- Page 101 and 102: Diccionario temático: sustantivos
- Page 103 and 104:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 105 and 106:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 107 and 108:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 109 and 110:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 111 and 112:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 113 and 114:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 115 and 116:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 117 and 118:
Diccionario temático: sustantivos
- Page 119 and 120:
Diccionario temático: otras partes
- Page 121 and 122:
Diccionario temático: otras partes
- Page 123 and 124:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 125 and 126:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 127 and 128:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 129 and 130:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 131 and 132:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 133 and 134:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 135 and 136:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 137 and 138:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 139 and 140:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 141 and 142:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 143 and 144:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 145 and 146:
Glosario de la terminologia lingü
- Page 147 and 148:
BibliografíaBIBLIOGRAFÍA Y LECTUR
- Page 149 and 150:
CARRASCO VARGAS, Ramón, Verónica
- Page 151 and 152:
BibliografíaGIFFORD, Carol A. y Mu
- Page 153 and 154:
HOBBS, James B.1999 Homophones and
- Page 155 and 156:
BibliografíaKETTUNEN, Harri, Chris
- Page 157 and 158:
MACLEOD, Barbara1990 Deciphering th
- Page 159 and 160:
BibliografíaSABLOFF, Jeremy A. y R
- Page 161 and 162:
STUART, David y Stephen Houston1994
- Page 163:
BibliografíaWICHMANN, Søren2006 A