11.07.2015 Views

Jeroglíficos Mayas - Wayeb

Jeroglíficos Mayas - Wayeb

Jeroglíficos Mayas - Wayeb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kettunen & Helmke 2010raíz 64 : transliteración 65 transcripción 66 : GC 67 : traducción 68 :uk’ibu-k’i-biyu-k’i-biyu-k’i-bauk’-iby-uk’-iby-uk’-iib / y-uk’-[a]bslit. “cosa para beber”, entiéndase“instrumento para beber” o“cántaro, vaso (de beber)”ul u-lu ul s “atole”ulum u-lu-mu ulum s “pavo”, específicamente pavoocelado (Agriocharis ocellata)uunu-niUN-niUNuunuunu[u]n / uns“aguacate” (Persea americana)unenyu- 2 neyu-neu-ney-uneny-une[n]une[n]s“infante/niño/niña” (genérico)usiiju-si-jau-siusiijusi[ij]s“zopilote, buitre”, tipo noespecificado aunque con el prefijodel color k’an “amarillo”, como“zopilote amarillo”, puede referiral rey de los zopilotes o buitres(Sarcoramphus papa)utyu-ta-layu-TALyu-tay-ut-aly-ut-aly-ut-s“fruto, alimento”uut / utu-tiUT-tiUTu-ti-siuutuutu[u]t / utut-iss“cara, rostro”, ver también hut;inalienablemente poseídoutz yu-tzi y-utz adj “bueno”utzilu-tzi-liyu-tzi-liutz-ily-utz-ils / adj“bueno, bondad”uxulu-xu-luyu-xu-luyu-xu-liyu-xu-lu-liuxuly-uxuly-uxuuly-uxul-[i]ls“talla, escultura, grabado”waajwa-WAJ-jiWAJ-jiwa-WAJWAJwaajwaajwa[a]j / wajwa[a]j / wajs“tamal, pan, masa de maíz” yotros alimentos elaborados conesta masaway / wahy?wa-yawa-WAY-yaWAY-wa-yaWAY-yaWAYway / wahy?way / wahy?way / wahy? / wayway?way / wahy?s“nagual, co-esencia, alter ego,hechizo”– inalienablemente poseídowayWAY-yaWAYwayways1) “cenote”, representa las tenazasde un ciempiés del inframundo;también denota la superficie delinframundo acuoso2) “dormir” como en lasconstrucciones way-haab, “añodormido”, en referencia a los díaswayebwayilWAY-ya-liWAY-liway-[i]lway-[i]ls“cuarto, recinto”wayib / wayabWAY-biWAY[bi]wa-ya-baway-[i]bway-[i]bway-abslit. “cosa para dormir” refiere“dormitorios” o “espacios paradormir” o “domicilio”we’em WE’-ma we’-[e]m s lit. “comer”, cerrado con el sufijoagentivo –e’m para “persona quecome, comensal” o, de maneramás libre, “utensilio para comer”,designación usada para referirvasijas cerámicas de servicio114/161

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!