szocializációjának körülményeiről a 2008 és 2009-es évek folyamán. Az interjú műfajisajátosságainak megfelelően, a mintavétel hólabdás módszerrel történt.Az interjúkészítéssel pár<strong>hu</strong>zamosan gyűjtöttem az adatokat az iskolába lépőgyermekek iskolaérettségéről és nyelvi életkoráról, annak érdekében, hogy pontosabb képetnyerjek a gyerekek nyelvi kompetenciaszintjéről. A vizsgálatban végül 114 iskolába lépőgyerek vett részt, azaz minden olyan kisdiák, aki az elmúlt három tanévben (2007, 2008 és2009 szeptemberében) a temesvári magyar tannyelvű iskolák valamelyikében kezdte eltanulmányait.A pedagógusok kétnyelvűséggel kapcsolatos nézeteinek vizsgálatát egy 64pedagógusból álló mintán végeztem.Az óvodai és elemi iskolás populáció általános jellemzői:Az adatgyűjtés nyomán 496 óvodás gyerek adatait (a teljes óvodai populáció 98,8%-át) és 384 kisdiák adatait (a magyar nyelven tanuló I-IV osztályosok 95%-át) dolgoztam fel.Az óvodáskorúak általános jellemzői:o nem szerinti eloszlás: fiúk – 53,8%, lányok – 46,2%o életkor szerinti eloszlás (lásd 5.2. ábra): 3 évesek – 12,5%, 4 évesek - 21,6%, 5 évesek– 26%, 6 évesek – 26,4%, 7 évesek – 13,5%7 éves3 éves6 éves4 éves5 éves5.2. ábra Óvodások életkor szerinti eloszlásaA kisiskolások általános jellemzői:o nem szerinti eloszlás: fiúk – 50,3%, lányok – 49,7%o osztály szerinti eloszlás (lásd 5.3. ábra) : I. osztályos – 23,4%, II. osztályos – 24,7%,III. osztályos – 28,9%, IV. osztályos – 22,9%72
IV. osztályI. osztályIII. osztályII. osztály5.3. ábra Kisiskolások osztály szerinti eloszlásaA települések és intézmények jellemzői:A település és az óvodák jellemzői:o A gyerekek 25,4%-a nagyvárosi, 24,8%-a kisvárosi, 27,2%-a községi, 22,6%-a falusióvodában jár.o A gyerekek 64,9%-a rövid programú óvodában, 35,1%-a napközis óvodában tanul.o A gyerekek 54,2%-a csak magyar tannyelvű óvodába, 45,8% tagozatos óvodába jár.o A gyerekek 86,9%-a vegyes életkorú /összevont csoportba, 13,1% azonos korcsoportúcsoportba jár.A település és az iskolák jellemzői:o A kisdiákok 43%-a nagyvárosi, 17,7%-a kisvárosi, 10,4%-a községi és 28,9%-a falusiiskolákban tanul.o 10,9%-uk olyan intézményben tanul, ahol csak I-IV. osztályos tanítás van, 63,8%-ukI-VIII. osztályos iskolákban, 25,3%-uk pedig I-XII. osztályos intézményben tanul.o A kisdiákok 34,1%-a csak magyar tannyelvű iskolában tanul, 65,9%-uk pedigtagozatos iskolában.o A gyerekek 46,4%-a összevont (szimultán) osztályban tanul, 53,6%-a normál osztály.Az iskolába lépő kisdiákok általános jellemzői:A mintában 114 iskolába lépő gyerek vett részt, akik az elmúlt három tanévben (2007,2008 és 2009 szeptemberében) a temesvári magyar tannyelvű iskolák valamelyikében kezdtéktanulmányaikat. 45 kisdiák kezdte az iskolát 2007-ben, 42 gyerek 2008-ban és 27 diák 2009-ben. A gyerekek három iskolában kezdték el tanulmányaikat (az adatfelvétel időpontjában73
- Page 1 and 2:
Szegedi Tudományegyetem,Bölcsész
- Page 3 and 4:
4.1. A bánsági mozaik és a Temes
- Page 5 and 6:
1. BevezetőAz elmúlt évtizedekbe
- Page 7 and 8:
funkció áll előtérben, a kapcso
- Page 9 and 10:
Óvodában és iskolában dolgozó
- Page 11 and 12:
nyelvhasználat kritériumának alk
- Page 13 and 14:
A kétnyelvűség kiterjedése szer
- Page 15 and 16:
az elsőn keresztül tanulja. Ilyen
- Page 17 and 18:
teljes egészére vonatkozik, amely
- Page 19 and 20:
A következő években a kétnyelv
- Page 21 and 22: fejlett országában. A központi k
- Page 23 and 24: 3. A gyermekkori kétnyelvűség ki
- Page 25 and 26: Szimultán kétnyelvűség esetén
- Page 27 and 28: Szekvenciális gyerekkori kétnyelv
- Page 29 and 30: kijelentések alkotására, az átv
- Page 31 and 32: 3.2.2.2. Életkor és a nyelvek agy
- Page 33 and 34: 3.1. ábra A kétnyelvűség foka,
- Page 35 and 36: 3.3.1.1. A nyelvileg vegyes család
- Page 37 and 38: gyermekeiket. Ha a magyar apa lép
- Page 39 and 40: megfogalmazását is: míg a nem an
- Page 41 and 42: az állam nyelvét, így kódolva v
- Page 43 and 44: nyelven is tanítják őket. Késő
- Page 45 and 46: többségi nyelv oktatási nyelvké
- Page 47 and 48: A felnőtt- gyermek kapcsolaton tú
- Page 49 and 50: 3.4. A nyelvi szocializáció szere
- Page 51 and 52: 4. A többnyelvű környezet bemuta
- Page 53 and 54: A Temes megyei magyarok száma 2002
- Page 55 and 56: nincs jelen, de amelynek történé
- Page 57 and 58: gyakori használata a családban (2
- Page 59 and 60: Horváth (2008) elemzései szerint
- Page 61 and 62: 4.3.2.1. Kisebbségi oktatás Temes
- Page 63 and 64: Ezek a adatok viszont árnyaltabb e
- Page 65 and 66: évek óta az anyanyelvi táborok,
- Page 67 and 68: A kétnyelvűséggel, a kisebbségi
- Page 69 and 70: 5. A nyelvi szocializáció és az
- Page 71: A nyelvi szocializációs tér vizs
- Page 75 and 76: 181614121086420általános szakisko
- Page 77 and 78: Megfigyelési lap a nyelvi szociali
- Page 79 and 80: származási helye, a család jelen
- Page 81 and 82: A felmérés során a magyar tannye
- Page 83 and 84: egyéb-egyébromán-egyébmagyar-eg
- Page 85 and 86: 5.2. táblázat Kisiskolások szül
- Page 87 and 88: olyan családból származik, akine
- Page 89 and 90: A vegyes házasságok esetében a m
- Page 91 and 92: A nyelvileg vegyes házasságok ese
- Page 93 and 94: tagozatoscsak magyartannyelvnincs a
- Page 95 and 96: A kisiskolások 22,7%-a említett (
- Page 97 and 98: A 5.3. táblázatból olvashatók k
- Page 99 and 100: 353025201510503328,224,62316,316,71
- Page 101 and 102: egyfajta szelekció is: azokat a gy
- Page 103 and 104: 5.6. táblázat Óvodások - kétny
- Page 105 and 106: 307,194, a szabadságfok 12, az ere
- Page 107 and 108: 5.3.2.2. Kisiskolások kétnyelvűs
- Page 109 and 110: Ha a kétnyelvűség szintjét a sz
- Page 111 and 112: Az iskolába lépő gyerekek szüle
- Page 113 and 114: németnem jártrománmagyar5.28. á
- Page 115 and 116: 5.3.3.1.Nyelvileg vegyes családokb
- Page 117 and 118: A nyelvileg vegyes házasságokban
- Page 119 and 120: Az elképzelés viszont nem mindig
- Page 121 and 122: Az óvodaválasztás indítékai, n
- Page 123 and 124:
A román Minimaxot nézi általába
- Page 125 and 126:
Azt szeretnénk egyaránt, hogy tud
- Page 127 and 128:
tapasztaljuk, hogy azok a családok
- Page 129 and 130:
A pedagógusok nézeteivel kapcsola
- Page 131 and 132:
Ha a különböző intézménytípu
- Page 133 and 134:
nyelv elsajátítására. Szintén
- Page 135 and 136:
A szakmai programok közül a legha
- Page 137 and 138:
A kutatás célja a többnyelvű k
- Page 139 and 140:
tagozatos intézményekben pedig a
- Page 141 and 142:
hagyományosan a család látott el
- Page 143 and 144:
Az eredmények azt jelzik, hogy a f
- Page 145 and 146:
A kutatási eredmények (iskolaére
- Page 147 and 148:
6. Összegzés és további kutatá
- Page 149 and 150:
KöszönetnyilvánításKöszönöm
- Page 151 and 152:
Bialystok, E., Martin, M. és Viswa
- Page 153 and 154:
Ferguson, Ch. (1959/2003): Diglossi
- Page 155 and 156:
Horváth István (2004): Az etnikai
- Page 157 and 158:
Lanstyák István (1994): Az anyany
- Page 159 and 160:
Singleton, D. (1989): Language acqu
- Page 161 and 162:
Weinreich, A.G (1953): Languages in
- Page 163 and 164:
5.19. ábra Kisiskolások kedvelt T
- Page 165 and 166:
Település neve: _________________
- Page 167 and 168:
2-es MellékletA félig strukturál
- Page 169 and 170:
3-as MellékletA DIFER Diagnosztiku
- Page 171 and 172:
171
- Page 173 and 174:
Pontszám:__III. SZÁMMEMÓRIA:I. s
- Page 175 and 176:
5-ös MellékletKérdőív a kétny
- Page 177 and 178:
6-os MellékletSzimultán és szekv
- Page 179 and 180:
3. A szekvenciális kétnyelvűség