VERBOD EN BEPERKING VAN VRIJ VERKEER - Advocatennet
VERBOD EN BEPERKING VAN VRIJ VERKEER - Advocatennet
VERBOD EN BEPERKING VAN VRIJ VERKEER - Advocatennet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ONDERZOEK<br />
monitoring of the prisoner’s physical and mental condition” 249 . In zijn arrest Ramirez Sanchez<br />
t. Frankrijk lijkt het EHRM ons ten slotte nog een vijfde waarborg te eisen, namelijk dat<br />
“having regard to the serious repercussions which solitary confinement has on the conditions<br />
of detention, an effective remedy before a judicial body is essential” 250 . In het Belgische recht<br />
lijkt het er evenwel op dat de voortdurende rechterlijke controle door de onderzoeksrechter<br />
zelf 251 , reeds in voldoende mate tegemoetkomt aan die voorwaarde, mede gelet op de<br />
bijzonder korte duur van het verbod van vrij verkeer.<br />
54. RECHT OP EERBIEDIGING <strong>VAN</strong> PRIVÉ-, FAMILIE- <strong>EN</strong> GEZINSLEV<strong>EN</strong> (ART. 8 EVRM) – Ook<br />
omtrent art. 8 EVRM toont de Straatsburgse rechtspraak zich niet overdreven streng. Als<br />
model kan o.i. gelden de zaak Messina t. Italië, waarin de verdachte zich onder meer bekloeg<br />
over het feit dat zijn familieleden slechts één maandelijks bezoek van één uur werd<br />
toegelaten 252 . In die zaak erkende het EHRM het verbod van vrij verkeer ten aanzien van de<br />
familieleden van de verdachte als een inmenging in de zin van art. 8 EVRM, die bijgevolg bij<br />
wet voorzien moet zijn, een legitiem doel moet nastreven en bovendien noodzakelijk moet<br />
zijn in een democratische samenleving 253 . Aangezien art. 8 EVRM, in tegenstelling tot art. 3<br />
EVRM 254 , geen absoluut karakter geniet, houdt het Hof bij zijn proportionaliteitstoets aan art.<br />
8.2 EVRM echter wel rekening met de ernst van de feiten, in casu “la criminalité organisée et<br />
notamment de type mafieux, où les relations familiales jouent souvent un rôle primordial” 255 .<br />
Uiteindelijk besloot het Hof dat het contactverbod in casu gerechtvaardigd kon worden ‘ter<br />
bescherming van de openbare orde’ en ‘ter voorkoming van strafbare feiten’ 256 , hetgeen<br />
bevestiging verkreeg in de zaak Argenti t. Italië over een gelijkaardige isolatiemaatregel 257 .<br />
Aldus kan worden besloten dat een verbod van vrij verkeer, voor zover het proportioneel blijft<br />
en noodzakelijk voor het strafonderzoek, vrij gemakkelijk zal kunnen worden gerechtvaardigd<br />
ter ‘voorkoming van strafbare feiten’ in art. 8.2 EVRM, een rechtvaardigingsgrond waarmee<br />
immers ook “[a]lle beperkende maatregelen opgelegd aan personen in voorlopige hechtenis<br />
in het kader van het strafonderzoek, [kunnen] worden gelegitimeerd” 258 . Wel moet de<br />
249 EHRM 7 januari 2010, Onoufriou/Cyprus, http://www.echr.coe.int, §70; EHRM 4 juli 2006, Ramirez<br />
Sanchez/Frankrijk, http://www.echr.coe.int, §139.<br />
250 EHRM 4 juli 2006, Ramirez Sanchez/Frankrijk, http://www.echr.coe.int, §165.<br />
251 Infra nr. 91.<br />
252 EHRM 28 september 2000, Messina/Italië (No. 2), http://www.echr.coe.int, §13.<br />
253 EHRM 28 september 2000, Messina/Italië (No. 2), http://www.echr.coe.int, §62-63.<br />
254 Supra nrs. 48-53.<br />
255 EHRM 28 september 2000, Messina/Italië (No. 2), http://www.echr.coe.int, §66.<br />
256 EHRM 28 september 2000, Messina/Italië (No. 2), http://www.echr.coe.int, §74.<br />
257 EHRM 10 februari 2006, Argenti/Italië, http://www.echr.coe.int, §30; supra nr. 50.<br />
258 G. SMAERS, Gedetineerden en mensenrechten in Ius Commune, Antwerpen, Maklu, 1994, 82.<br />
39