20.04.2013 Views

ontem e hoje - Repositório Aberto da Universidade do Porto

ontem e hoje - Repositório Aberto da Universidade do Porto

ontem e hoje - Repositório Aberto da Universidade do Porto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RAZA, LENGUAY CULTURA. ACTUALIZACION ES<br />

MALGACH ES<br />

"Racismo" es una de esas palabras que a1 hilo de 10s aiios se ha i<strong>do</strong> cargan<strong>do</strong> de<br />

connotaciones que se han i<strong>do</strong> entretejien<strong>do</strong> en 10s usos heterogéneos a 10s que ha<br />

<strong>da</strong><strong>do</strong> lugar. E1 resulta<strong>do</strong> ha si<strong>do</strong> una maraiia de redes semánticas que convierten en<br />

un asunto delica<strong>do</strong> cualquier recuperación de1 concepto por parte de instancias con<br />

pretensiones científicas. Naturalmente, esta dificultad no hace de1 racismo un tema<br />

de estudio indeseable ni, mucho menos, inabor<strong>da</strong>ble. Muchas otras nociones padecen<br />

10s mismos problemas a consecuencia de su variable raigambre sociolingüística, es<br />

decir, de1 hecho de que sean vocablos emplea<strong>do</strong>s tanto en contextos "expertos"<br />

(habitualmente preocupa<strong>do</strong>s por e1 rigor terminológico) como "no expertos" (<strong>do</strong>nde<br />

e1 rigor cede a menu<strong>do</strong> e1 paso ala expresivi<strong>da</strong>d o la capaci<strong>da</strong>d de difusión). Tal vez<br />

10 que distinga e1 caso que nos ocupa sea e1 altísimo gra<strong>do</strong> de consenso acerca dela<br />

valoración muy negativa que se otorga a to<strong>do</strong> significa<strong>do</strong> asocia<strong>do</strong> a1 significante<br />

"racismo", jsea cual sea e1 significa<strong>do</strong> que se propone! Semejante axiología inclusiva<br />

-que comporta a menu<strong>do</strong> emociones muy fuertes- ha oscureci<strong>do</strong> la investigación<br />

sobre e1 tema y obliga casi ritualmente a una declaración mínima sobre las<br />

concepciones y enfoques emplea<strong>do</strong>s por e1 autor. Ahí va la de1 presente texto.<br />

En primer lugar, vale Ia pena recor<strong>da</strong>r que, desde e1 siglo XIX, e1 racismo implica<br />

una discriminación entre individuos que se pretenden pertenecientes a grupos<br />

biológicos distintos y jerarquiza<strong>do</strong>s, Ias razas, entendi<strong>da</strong>s como grandes troncos o<br />

como finas ramificaciones <strong>da</strong>rvinianas; estas razas compartirían un patrimonio<br />

genético particular, independientemente de Ia manifestación fenotípica en ca<strong>da</strong><br />

individuo. Antes, la palabra "raza" no se definía específicamente como un taxón<br />

biológico, sino que, aunque vincula<strong>da</strong> a la idea de especie, clase, tipo2, se confundia<br />

' Universi<strong>da</strong>de de Llei<strong>da</strong>.<br />

Corominas propone convincentemente su derivaúón dei latín ratio -anis, "'cálculo, cuenta', en e1<br />

senti<strong>do</strong> de '<strong>da</strong>ççe, ín<strong>do</strong>le, mo<strong>da</strong>ii<strong>da</strong>d'", kente a otras "candi<strong>da</strong>turas" como e1 árabe rnis,"jefe", e1 lak<br />

rndin, "raya<strong>do</strong>" o e1 longobar<strong>do</strong> rnizn, "ünea, raya". Este autor til<strong>da</strong> de extravagancia carpetobetó~ca Ia<br />

idea, un tanto difundi<strong>da</strong> entre algunos africaniçtas, que e1 uso internacional dela palabra "raza" derivaba<br />

de ias lenguaç ibéricas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!