25.03.2017 Views

صحنه معاصر بهار ۹۶

مجله تخصصی تئاتر - گروه تئاتر اگزیت

مجله تخصصی تئاتر - گروه تئاتر اگزیت

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>صحنه</strong> <strong>معاصر</strong> گروه تئاتر ا گزیت ‏بهببههار ٩۶<br />

متون هبریبرراتا به عنوان مدرس تولید تئاتر،‏ ارتباطات و سیاست هبرنبرری بر اساس روش کارگاهیاش برای کتب دببریبررستابىنبىی ژاپن<br />

مورد اقتباس و استفاده قرار گرفته است.‏ او در دانشگاههای متعددی در ژاپن و خارج از آن تدریس کرده است.‏ او در<br />

دانشگاه اوببریبررین استاد تئاتر بود (٢٠٠٠-٢٠٠۶) و پس از آن به دانشگاه اوزا کا،‏ مرکز مطالعات طراحی ارتباطات<br />

رفت.‏ پروژه پژوهشی مشبرتبررک او در دانشگاه اوزا کا با هبریبرروشی ایشیگرو مدیر لابراتوار رباتهای هوسمشسممند منجر به تولید<br />

‏بمنبممایشهای رباتیک/اندرویدی متعددی شده است.‏ وی اخبریبرراً‏ در دانشگاه هبرنبرر توکیو به عنوان استاد پروژه برگزیده شده<br />

است.‏<br />

هبریبرراتا به خاطر دستاوردهای سیاسیاش نبریبرز شناخته شده است.‏ او در قانونگذاری ژاپن در زمینهی مدیریت هبرنبرری و<br />

سیاستهای سوبسید که قانون آن در سال ٢٠١١ اجرابىیبىی شد نقشی کلیدی داشته است.‏ او در سالهای ٢٠٠٩ تا<br />

٢٠١١ مشاور ‏مجممجخصوص کابینه بود و در ‏بهتبههیهی پیشنویس ‏بجنبجخستبنیبنن سخبرنبررابىنبىی سیاسی ‏بجنبجخست وزیر وقت یوکیو هاتویاما نبریبرز<br />

نقش داشت.‏<br />

مصاحبهی زیر در ٢۴ ژوئن ٢٠١۴ در دفبرتبرر هبریبرراتا در توکیو صورت گرفت.‏<br />

مانابو نودا:‏ ‏سمشسمما در دههی اول فعالیتتان دربارهی خود و کمپابىنبىیتان گفتید:«تنها از طریق تئاتر است که من میتوابمنبمم با<br />

دیگران مرتبط باشم.‏ به عبارت دیگر انگبریبرزهی ‏سمشسمما برای کار تئاتر بسیار شخصی بود.‏ آیا در اواخر دههی هشتاد که<br />

شروع به پایهگذاری روششناسی تئاتری خودتان کردید،‏ دیدگاهتان از شخصی به عمومی تغیبریبرر کرده بود؟<br />

اوریزا هبریبرراتا:‏ آرزو و هدف من به عنوان یک هبرنبررمند ‏همھهممواره این بوده است که کاری کنم که مرا درک کنند.‏ این هیچ<br />

تغیبریبرری نکرده است.‏ اما من از ‏همھهممان ابتدا کاملاً‏ آ گاه بودم که شیوهی تئاتری من ‏مجممجخاطب ده یا بیستهزارتابىیبىی جذب<br />

‏بجنبجخواهد کرد.‏ بنابراین میخواستم جامعهای بسازم که آمدن و دیدن ‏بمنبممایش من در آن انتخاب طبیعی افراد زیادی باشد؛<br />

انگبریبرزهای بسیار خودخواهانه.‏ ا کنون من درگبریبرر آموزش هستم و موضوعابىتبىی ‏همھهممچون ارتباطات و سیاستهای فرهنگی را<br />

در سطح دانشگاهی تدریس میکنم.‏ باز هم انگبریبرزهام خودخواهانه است و متوجه هستم که نقدهابىیبىی هم بر من وارد<br />

میشود،‏ اما من به صورت عمومی اعلام کردهام که مقصر کارمندابمنبمم هستند ‏(میخندد).‏<br />

مانابو نودا:‏ ‏سمشسمما در یکی از کتابهایتان گفتهاید:«ممممممکن است ‏سمشسمما هیچ متوجه نشوید که یک فرد چه میخواهد بگوید،‏<br />

اما میفهمید که میخواهد چبریبرزی بگوید.‏ ا گر هدف ‏سمشسمما تنها این باشد که ‏بجببجخواهید بگویید من اینجا هستم،‏ این موقعیت<br />

به تنهابىیبىی ‏همھهممپایهی رسیدن به هدفتان است.»‏ من فکر میکنم این برداشت شخصی ‏سمشسمما از انگبریبرزهی هبرنبرری را نشان<br />

میدهد.‏ از طرف دیگر،‏ در ‏همھهممان زمان نوشتید از آبجنبججا که ژاپبىنبىیها به وضوح در رابطه با گزارههای ببنیبننالمللممللی دچار کمبود<br />

حساسیت هستند،‏ مشغول به کار بر روی ‏بهببههبود بیشبرتبرر زبان ژاپبىنبىی بودید تا بتواند از طریق دستیابىببىی به فرمی که مناسب این<br />

زبان باشد،‏ با منطق غر ‏بىببىی کنار بیاید.‏ فکر میکنم این جنبهی عمومی علاقهی هبرنبرری ‏سمشسمما به فرم احتمالىللىی ژاپبىنبىی است که<br />

بتواند کلیات و مفاهیم جهابىنبىی را منتقل سازد.‏<br />

اوریزا هبریبرراتا:‏ من در دوران ‏بجتبجحصیلات اولیهی دانشگاهیام در رشتهی فلسفه درس خواندم.‏ هگل و کانت<br />

میخواندم و با کمک پانویسها و توضیحات میتوانستم مطالبشان را متوجه شوم.‏ اما آثار کیتارو نیشیدا ‏(فیلسوف<br />

١٨٧٠-١٩۴۵) کاملاً‏ برابمیبمم قابل درک بود،‏ حبىتبىی با این وجود که به زبان ژاپبىنبىی بود ‏(میخندد).‏ بنابراین به این فکر<br />

افتادم که ا گر زبان ژاپبىنبىی به ‏همھهممبنیبنن صوربىتبىی که هست نتواند تفکر فلسفی غرب را بپذیرد،‏ مطالعهی فلسفه چه فایدهای<br />

دارد؟ واردات اطلاعات به خودی خود ارزسمشسممند است،‏ اما ا گر فلسفه نظامی است که حقیقت انسابىنبىی را دنبال میکند،‏<br />

!6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!