03.04.2013 Views

SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov

SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov

SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

294 Appendix 5<br />

544 of 1 Samuel<br />

24–2 Samuel 1<br />

(4–5 CE) 361<br />

P.Vindob. Gr.<br />

29274 of Psalm<br />

32LXX (4–5 CE)<br />

P.Oxy. 6.845 of<br />

Psalms 68–70<br />

LXX (4–5 CE)<br />

P.Oxy. 24.2386<br />

of Psalms 83–84<br />

LXX (4–5 CE)<br />

P.Damasc. VII of<br />

Canticles 2, 5 (4–<br />

5 CE)<br />

Cod. Cambridge<br />

of 2 Kings 21–23<br />

(Aquila; 5 CE)<br />

+ high dots<br />

and dicola,<br />

also after<br />

groups of<br />

words<br />

C spaces + low<br />

dots with an<br />

apostrophe<br />

— — — k(uvrio)" —<br />

C — — — — no evidence stichoi<br />

S spaces + two<br />

oblique<br />

strokes<br />

— — — k(uvrio)" stichoi<br />

C — — — x no evidence stichoi<br />

C some spaces<br />

+ high dots,<br />

also after<br />

groups of<br />

words<br />

A. Indication of small sense units (verses)<br />

a. Small spaces without additional indications<br />

open (rare) — — paleo-Hebrew<br />

Tetragrammaton<br />

with<br />

identical yod<br />

and waw<br />

The earliest sound evidence from the second century BCE onwards for the indication of small sense units in Scripture<br />

texts (verses) pertains not to Hebrew manuscripts, but to the Targumim and several early Greek sources. See ch.<br />

5a2.<br />

The use of spacing for the indication of small sense units (verses) was a natural development in the tradition of<br />

Scripture-writing, both in Hebrew and in the translations, as larger units (sections) were likewise indicated with<br />

spacing. The size of the space indicating new sections was always larger than that indicating verses, which usually<br />

equaled a single letter-space, and sometimes slightly more.<br />

A small group of early Greek texts indicated the ends of verses, and sometimes also groups of words, with<br />

small spaces without additional notations. In all these texts, with the exception of hand B of 8H≥evXIIgr in<br />

Zechariah (end of 1 BCE), word-division was not indicated with spaces. Since almost all these texts are early, they<br />

undoubtedly reflect early Jewish traditions. Some of these texts reflect early Jewish revisions (P.Fouad 266a–c,<br />

8H≥evXIIgr), while others probably reflect the tradition of the Old Greek translation (4QpapLXXLev b ,<br />

4QLXXNum), different from the text contained in other witnesses. The nature of P.Oxy. 3522 is unclear.<br />

P.Rylands Greek 458 of Deuteronomy (2 BCE): after Deut 24:1 (+ high dot); 25:2; 26:17, 18; as well as after<br />

groups of words. 362<br />

P.Fouad 266a–c of Genesis and Deuteronomy (1 BCE) consisting of three different scrolls (Aly–Koenen, Three<br />

Rolls): after verses, and sometimes also after groups of words: P.Fouad 266a of Genesis (942; middle of 1 BCE);<br />

P.Fouad 266b of Deuteronomy (848 [middle of 1 BCE]), in the latter case, e.g. after Deut 22:8; 28:67; 32:19, 25, as<br />

well as after 28:9a, 65a, but not after Deut 28:65; 31:25; 32:46; P.Fouad 266c of Deuteronomy 10–11, 31–33 (847<br />

[second half of 1 BCE]). See Dunand, Papyrus grecs, Texte et planches; Aly–Koenen, Three Rolls, p. 5, n. 24 and p.<br />

7, n. 32; Oesch, Petucha und Setuma, 297–8.<br />

4QpapLXXLev b of Leviticus 2–5 (1 BCE): after Lev 3:11; 4:26.<br />

361B. G. Wright, “A Greek Fragment of the Books of Samuel: Beinecke Library MS 544 (Ra 846),” Textus 17 (1994) 79–<br />

100.<br />

362Roberts, Two Biblical Papyri (see n. 355) with plates. A more complete photograph is found in E. Würthwein, The Text<br />

of the Old Testament (Grand Rapids, Mich. 1979) 177.<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!