SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov
SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov
SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
300 Appendix 6<br />
itself; see further ch. 1c. The only scribal activity probably carried out on the spot pertains to the writing of the<br />
Hebrew, Aramaic, and Greek ostraca prior to the destruction of Masada, and of Latin ostraca and probably some<br />
Greek papyri under the Roman occupation, while other papyrus and leather texts may have been imported to<br />
Masada, such as the fragment of Virgil in Mas 721. 367 This fragment contains one or possibly two lines from<br />
Virgil, Aeneas 4.9 on the recto and an Unidentified Poetical Text on the verso. The extensive spacing on both sides<br />
of the inscribed text shows that the papyrus probably contained just this limited text.<br />
Beyond these considerations, the only solid piece of evidence concerning the Masada fragments is that two<br />
scrolls of Deuteronomy and Ezekiel were buried under the floor of the synagogue. Why these specific scrolls, and not<br />
others, were buried there remains unknown since only fragments of the scrolls have been preserved. These scrolls, or<br />
segments of them, may have been damaged at an earlier stage or were otherwise deemed unfit for public reading,<br />
rendering mandatory their disposal in a special religious burial place (genizah). These scrolls were probably buried<br />
by the Zealots during their sojourn at Masada (thus providing us with a terminus ante quem for the copying and<br />
storage, namely 73 CE). The burial in separate pits probably shows that the scrolls were discarded at different<br />
times. 368 Note that the two scrolls probably represented two individual biblical books, and were not segments of<br />
larger scrolls. That is, the Deuteronomy scroll probably was not part of a larger Torah scroll, and the Ezekiel scroll<br />
did not contain all of the Later Prophets. If the scrolls had been larger, it is probable that some additional fragments<br />
would have been preserved. The Deuteronomy scroll contains the very end of the book (Deut 32:46-47; 33:17-24;<br />
34:2-6), as well as the attached uninscribed handle sheet, and it is not impossible that the final sheet or sheets had<br />
become damaged due to excessive use (cf. the re-inking of the final column of 1QIsa a ), and hence was/were placed in<br />
storage without the remainder of the book.<br />
1. The nature of the corpora found in the Judean Desert<br />
The approximately 200 biblical texts found at Qumran form 21.5% of the 930 texts found there. 369 Furthermore, a<br />
large number of the 730 nonbiblical texts were inspired by Scripture or represent biblical exegesis. 370<br />
Among the Masada fragments, the biblical texts are proportionally better represented than those at Qumran,<br />
since among the fifteen/sixteen literary texts there are seven biblical texts, four of the Torah, two of Psalms, and one<br />
of Ezekiel. The statistical analysis of the Masada texts is based either on a total of fifteen texts (assuming that Mas<br />
pap paleoUnidentified Text (r) and Mas pap paleoText of Sam. Origin (v) reflect the same text; thus Talmon,<br />
Masada VI, passim) or on a calculation of sixteen texts based on the assumption that the two mentioned texts reflect<br />
different compositions (the scribal features of the two sides of the papyrus are different, and the contents are not<br />
necessarily related). According to these calculations, the biblical component in the Masada corpus is either 46.6 or<br />
43.75%, double the percentage of biblical scrolls in the Qumran corpus, viz., 22%. For a list of the Masada<br />
fragments, see <strong>Tov</strong>, “Masada,” and idem, DJD XXXIX, 27–114.<br />
2. A Qumran origin for the Masada Nonbiblical Hebrew texts?<br />
It has been suggested by Yadin and Talmon that two or three individual Masada texts were brought to Masada by<br />
fugitives from Qumran. 371 This suggestion is expanded here for the collection of nonbiblical texts as a whole. Our<br />
suggestion is based on the similarity in content and structure of the corpora of Masada and Qumran. First, the texts<br />
which could have originated at Qumran are listed:<br />
367 This is probably the oldest surviving papyrus fragment of the Aeneid. For an analysis, see Cotton and Geiger, Masada<br />
II, 1–2; E. Ulrich, “Aeneid,” Encyclopedia DSS, 1.10–11; C. P. Thiede, The Dead Sea Scrolls and the Jewish Origins<br />
of Christianity (Oxford 2000) 75–7.<br />
368 On the other hand, according to C. P. Thiede, The Dead Sea Scrolls and the Jewish Origins of Christianity (Oxford<br />
2000) 74, this was not a genizah. Thiede suggest that the scrolls were first located in a room behind the aron hakodesh<br />
and he assumes that ‘when the Romans approached, the scrolls were hastily buried under the floor, and when the<br />
Romans arrived and found the synagogue, they burnt furniture and other objects and threw them into that room. The<br />
scrolls survived underneath the rubble.’ Although the details in the description may be hypothetical, it is not<br />
impossible that the burial does not point to a genizah, and that the scrolls were indeed buried for safeguarding against<br />
burning by the Romans. See further the description of the archeological evidence by Netzer, Masada III, 407 ff.,<br />
especially the discussion on pp. 411–13 regarding the nature of the synagogue building at an earlier stage. In any<br />
event, according to Netzer, p. 410, the pits were dug at a later stage of the occupation by the Zealots.<br />
369 Some texts which are conceived of as ‘biblical’ are probably nonbiblical (e.g. liturgical), while some texts which are<br />
now recorded as ‘parabiblical’ may in fact be biblical. Accordingly, there is imprecision in both cases.<br />
370 The central place of the Bible within the Qumran collection is thus larger than represented by the 200 biblical<br />
manuscripts, but this fact does not change the numerical relation between the two groups of texts.<br />
371 See n. 366 above and S. G. F. Brandon, ‘Zealots,’ Encyclopaedia Judaica (Jerusalem 1971) 16.949–50.