SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov
SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov
SCRIBAL PRACTICES AND APPROACHE S ... - Emanuel Tov
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Scribal Practices and Approaches Reflected in the Texts from the Judean Desert 15<br />
Stegemann, Library of Qumran, 51–5 holds a maximalistic view on this issue, assuming that<br />
most Qumran scrolls were written on site. According to him, one of the main occupations of the<br />
Qumran community was the preparation of leather for the writing and mass-production of written<br />
texts. These were, in turn, offered for sale to the outside world, and Stegemann pinpoints the<br />
places in the community buildings in which the scrolls were manufactured, stored, and offered for<br />
sale. 34 Golb, The DSS (see n. 33), expressing a minimalist view, claimed that none of the Qumran<br />
documents was written locally (Golb did not express himself with regard to other documents from<br />
the Judean Desert).<br />
As a result, there is no consensus regarding where the Qumran documents were copied, but<br />
since most scholars believe that at least some, if not many, of the texts from Qumran were written<br />
locally (see ch. 8a with regard to the possibility of a Qumran scribal practice), it remains correct to<br />
refer to the texts found at Qumran as the Qumran corpus, as long as the necessary reservations are<br />
kept in mind.<br />
Masada. There is no reason to believe that any of the Masada texts were penned at Masada<br />
itself, even though the Zealots and presumably also the Essenes remained at Masada long enough<br />
to have embarked upon such activity. On the other hand, there is apparently some evidence of<br />
tanning of hides at Masada (Netzer, Masada III, 634–5) which could imply some scribal activity.<br />
Furthermore, some scribal exercises were mentioned in § b above. However, probably none of this<br />
evidence is relevant to our evaluation of the literary texts found at Masada which were probably<br />
not produced there.<br />
It is probable that the only writing performed at Masada pertains to the Hebrew, Aramaic, and<br />
Greek ostraca inscribed before the destruction of the fortress, and to Latin ostraca and some Greek<br />
papyri inscribed during the Roman occupation. Other papyrus and leather texts may have been<br />
imported (for an analysis, see Cotton and Geiger, Masada I, 1–2).<br />
Other sites. A similar type of reasoning applies to the texts found at the other sites in the<br />
Judean Desert. Few scholars have claimed that texts were actually written in Wadi Murabba>at,<br />
Nah≥al H≥ever, or Wadi Sdeir.<br />
In short, it appears that the scribes of the Judean Desert texts remain as anonymous today in<br />
identity and origin as they were two generations ago. However, while a generation ago the corpus<br />
of Qumran documents and their scribes were identified with the Qumran community, this claim is<br />
not made today, although undoubtedly a number of texts (one third of the texts found there? [ch.<br />
8a2]) were copied by that community. By the same token, the documents found at Masada<br />
should not be identified with the people who occupied that site. All these documents, including<br />
the letters found at Nah≥al H≥ever and Wadi Murabba>at, reflect the work of scribes from all of<br />
Israel, possibly including some local scribes.<br />
d. Characteristic features of individual scribes<br />
Because of the lack of external data on the scribes who copied or wrote the documents found in<br />
the Judean Desert, our sole source of information regarding them is the scribal activity reflected in<br />
the documents themselves. Whether a text under discussion is a copy of an earlier document or an<br />
autograph (§ h below), the scribal practices reflected in it do provide information which is relevant<br />
to the study of these scribal practices. However, in the analysis of these practices it is often<br />
difficult to distinguish between the personal input of the scribes and elements transmitted to them.<br />
Thus the division into sense units (sections) and the specific layout of poetical units embedded in<br />
34 This theory has been rejected in a detailed analysis by F. Rohrhirsch, Wissenschaftstheorie (see previous note), and<br />
idem, “Die Geltungsbegründungen der Industrie-Rollen-Theorie zu Chirbet Qumran und En Feschcha auf dem<br />
methodologischen Prüfstand: Relativierung und Widerlegung,” DSD 6 (1999) 267–81.