31.03.2014 Views

Poznań

Poznań

Poznań

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ConcentArt e.V.<br />

Przestrzeń dla Projektów i Wystaw w dzielnicy Kreuzberg, Berlin:<br />

ConcentArt e.V.(stowarzyszenie artystyczne non-profit) zostało<br />

założone z zamiarem promowania i realizacji konkretnych projektów.<br />

Głównym celem stowarzyszenia jest umożliwienie ekonomicznej<br />

i konkretnej realizacji projektów. Dodatkowo treści, które niosą ze sobą<br />

te prace zostaną ujęte w zagadnienia, zachęcając do debaty i dyskusji<br />

nad wartościami społecznymi i moralnymi oraz kwestiami<br />

podejmowanymi przez osobne prace.<br />

A Space for Projects and Exhibitions in Berlin Kreuzberg:<br />

ConcentArt e.V.(a non-profit art association) was founded<br />

with the aim of promoting and realizing specific projects.<br />

The association’s primary objective is to enable the cost-effective<br />

and concrete realization of projects. In addition, the thematic<br />

content implicit in these projects will be thematized, encouraging<br />

debate and discussion of the social and moral values and issues<br />

addressed by individual works.<br />

Zamiast statutu<br />

To stowarzyszenie artystyczne nie postrzega siebie jako klarownie<br />

określonej grupy artystów oddanych „kanonizacji swoich członków<br />

i rytuałom założycielskim”.<br />

Postrzegamy siebie natomiast jako zasadniczo otwartą grupą, podobną<br />

w ujęciu etnologicznym grupie zwierząt, w ramach której ci artyści<br />

którzy czują taki zew, mogą ulokować swoje twórcze siły pod sztandarem<br />

danego tematu. Suma ich artystycznych pytań i odpowiedzi tworzy<br />

podłoże wystawy.<br />

Sztuka powinna być „pionem”, „sejsmicznym wzornikiem” jeśli chodzi<br />

o różnorodne możliwości ekspresji właściwe różnym mediom, które<br />

ma do swej dyspozycji. Jesteśmy zainteresowani nie tyle „celami”,<br />

do których stowarzyszenie dąży, ale raczej metodologią dobranej<br />

do każdego z projektów.<br />

In lieu of statutes<br />

This art association does not see itself as a clearly delineated<br />

group of artists dedicated to the „canonization of its members<br />

and constitutive rituals”.<br />

We do see ourselves as a fundamentally open group, similar<br />

in ethnological terms to a pack of animals, where those artists<br />

who feel called upon to do so can place their creative forces under<br />

the banner of a given topic. The sum of their artistic questions<br />

and answers forms the bedrock of an exhibition.<br />

Art should be a „plumbline“ – a „seismic discipline“ when it comes<br />

to the diverse possibilities of expression inherent in the various media<br />

at its disposal. We are interested not so much in the „objectives“<br />

pursued by our association or individual exhibitions, but more<br />

in the methodology selected for individual projects.<br />

Freies Museum Berlin<br />

Początek projektu Freies Museum Berlin miał miejsce w czasie, gdy świat<br />

sztuki święcił trium, gorączkując się kolejnymi niezwykłymi wynikami<br />

sprzedaży podczas targów sztuki czy aukcji i gdy jednocześnie narastały<br />

wątpliwości, co do dalszego rozwoju sztuki. Naszym podstawowym celem<br />

było wytłumaczenie wspólnocie artystycznej oraz publiczności, że sztuka<br />

nie jest w żaden sposób związana z procesami rynkowymi. Zaczęliśmy<br />

od stworzenia roboczej struktury modelu, w którym sztuka i produkcja<br />

nie są kształtowane przez interesy komercyjne; modelu instytucji<br />

artystycznej, która może funkcjonować w czystym sensie, jako instytucja,<br />

która zachowuje i wspiera.<br />

The beginning of the project of Freies Museum Berlin took place<br />

in at a time in which the art world was celebrating triumphs and was<br />

shaken by a fever of extraordinary sales results on fairs and auctions<br />

but also first doubts arose on those developments in the arts.<br />

Our main concern was to create an understanding in the artist<br />

community and the public that art is in no way related to any market<br />

process. We started to develop a working structure, a model that<br />

can carry art and production without an interfering of private<br />

commercial interests; a model for an art institution that can function<br />

in pure sense as a preserving and supporting organization.<br />

WSPÓŁORGANIZATOR / C0-ORGANIZER<br />

/237

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!