Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
The Third Chapter for Recitation - 101<br />
[19: Aṭṭha Bhūmicālahetū] 131<br />
[Eight Reasons for Earthquakes]<br />
Atha kho āyasmato Ānandassa etad-ahosi:<br />
Then it occured to venerable Ānanda:<br />
“Acchariyaṁ vata bho abbhutaṁ vata bho mahā vatāyaṁ bhūmicālo,<br />
“Surely it is wonderful, surely it is marvellous, this great earthquake,<br />
sumahā vatāyaṁ bhūmicālo bhiṁsanako lomahaṁso Devadundubhiyo ca phaliṁsu.<br />
this very great earthquake, and (this) awful, hair-raising, crash of the Divinities’<br />
(thunder) drum.<br />
Ko nu kho hetu ko paccayo mahato bhūmicālassa pātubhāvāyā?” ti<br />
What was the reason, what was the cause, for the occurrence of this great earthquake?”<br />
Atha kho āyasmā Ānando yena Bhagavā tenupasaṅkami,<br />
Then venerable Ānanda approached the Gracious One,<br />
upasaṅkamitvā Bhagavantaṁ abhivādetvā, ekam-antaṁ nisīdi.<br />
and after approaching and worshipping the Gracious One, he sat down at one side.<br />
Ekam-antaṁ nisinno kho āyasmā Ānando Bhagavantaṁ etad-avoca:<br />
Sitting on one side venerable Ānanda said this to the Gracious One:<br />
“Acchariyaṁ Bhante abbhutaṁ Bhante mahā vatāyaṁ Bhante bhūmicālo,<br />
“Surely it is wonderful, reverend Sir, surely it is marvellous, reverend Sir, this great<br />
earthquake,<br />
sumahā vatāyaṁ Bhante bhūmicālo,<br />
this very great earthquake,<br />
bhiṁsanako lomahaṁso Devadundubhiyo ca phaliṁsu.<br />
and (this) awful, hair-raising, crash of the Divinities’ (thunder) drum.<br />
Ko nu kho Bhante hetu ko paccayo mahato bhūmicālassa pātubhāvāyā?” ti.<br />
What was the reason, reverend Sir, what was the cause, for the occurrence of this great<br />
earthquake?”<br />
“Aṭṭha kho ime Ānanda hetū aṭṭha paccayā mahato bhūmicālassa pātubhāvāya.<br />
“There are these eight reasons, eight causes, Ānanda, for the occurrence of a great<br />
earthquake.<br />
131 cf. Bhūmicālasuttaṁ (Part Two) (AN Bk. 8:70). Rhys-Davids in his translation suggests that<br />
the narrative is interrupted by what follows, but it seems to me that this section about the<br />
earthquakes follows quite naturally in the course of the narrative. The sections that follow this<br />
however appear to be foreign to the text, perhaps inserted through association with this section.<br />
See the Introduction.