31.07.2014 Views

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The Fifth Chapter for Recitation - 203<br />

‘Pahoti me samaṇo Gotamo tathā Dhammaṁ desetuṁ<br />

‘The ascetic Gotama is able to teach the Teaching<br />

yathāhaṁ imaṁ kaṅkhādhammaṁ pajaheyyaṁ’.<br />

in such a way that I will be able to abandon that doubt’.<br />

Sādhāhaṁ bho Ānanda labheyyaṁ samaṇaṁ Gotamaṁ dassanāyā.” ti<br />

It would be well, dear Ānanda, if I was allowed to see the ascetic Gotama.<br />

Dutiyam-pi kho āyasmā Ānando Subhaddaṁ paribbājakaṁ etad-avoca:<br />

For a second time venerable Ānanda said this to the wanderer Subhadda:<br />

“Alaṁ āvuso Subhadda mā Tathāgataṁ viheṭhesi kilanto Bhagavā.” ti<br />

“Enough, friend Subhadda, do not trouble the Realised One, the Gracious One is<br />

exhausted.”<br />

Tatiyam-pi kho Subhaddo paribbājako āyasmantaṁ Ānandaṁ etad-avoca:<br />

For a third time the wanderer Subhadda said this to venerable Ānanda:<br />

“Sutaṁ metaṁ bho Ānanda paribbājakānaṁ vuḍḍhānaṁ mahallakānaṁ,<br />

“I have heard this from old, elderly wanderers, dear Ānanda,<br />

ācariyapācariyānaṁ bhāsamānānaṁ:<br />

who are teachers and teachers’ teachers, when they said:<br />

‘Kadāci karahaci Tathāgatā loke uppajjanti Arahanto Sammāsambuddhā.’ ti<br />

‘Only occasionally, rarely, do Realised Ones, Worthy Ones, Perfect Sambuddhas arise in<br />

the world.’<br />

Ajjeva rattiyā pacchime yāme samaṇassa Gotamassa Parinibbānaṁ bhavissati.<br />

Today, in the last watch of the night, will be the ascetic Gotama’s attainment of Final<br />

Emancipation.<br />

Atthi ca me ayaṁ kaṅkhādhammo uppanno,<br />

There is a doubt that has arisen for me,<br />

evaṁ pasanno ahaṁ samaṇe Gotame:<br />

and I have confidence in the ascetic Gotama thus:<br />

‘Pahoti me samaṇo Gotamo tathā Dhammaṁ desetuṁ<br />

‘The ascetic Gotama is able to teach the Teaching<br />

yathāhaṁ imaṁ kaṅkhādhammaṁ pajaheyyaṁ’.<br />

in such a way that I will be able to abandon that doubt’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!