31.07.2014 Views

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The Fifth Chapter for Recitation - 189<br />

‘Ahañ-ca vatamhi sekho sakaraṇīyo Satthu ca me Parinibbānaṁ bhavissati,<br />

‘The Teacher will attain Final Emancipation while I am still a Trainee with much to do,<br />

yo mama anukampako!’” ti<br />

he who has compassion for me!’”<br />

Atha kho Bhagavā aññataraṁ bhikkhuṁ āmantesi:<br />

Then the Gracious One addressed a certain monk, (saying):<br />

“Ehi tvaṁ bhikkhu mama vacanena Ānandaṁ āmantehi:<br />

“Go, monk, and in my name address Ānanda, (saying):<br />

‘Satthā taṁ āvuso Ānanda āmantetī’.” ti<br />

‘The Teacher, friend Ānanda, is calling you.’”<br />

“Evaṁ Bhante,” ti kho so bhikkhu Bhagavato paṭissutvā,<br />

“Very well, reverend Sir, and after replying to the Gracious One,<br />

yenāyasmā Ānando tenupasaṅkami,<br />

he approached venerable Ānanda,<br />

upasaṅkamitvā āyasmantaṁ Ānandaṁ etad-avoca:<br />

and after approaching he said this to venerable Ānanda:<br />

“Satthā taṁ āvuso Ānanda āmantetī.” ti<br />

“The Teacher, friend Ānanda, is calling you.”<br />

“Evam-āvuso” ti kho āyasmā Ānando tassa bhikkhuno paṭissutvā,<br />

“Very well, friend,” said venerable Ānanda, and after replying to that monk,<br />

yena Bhagavā tenupasaṅkami,<br />

he approached the Gracious One,<br />

upasaṅkamitvā Bhagavantaṁ abhivādetvā, ekam-antaṁ nisīdi.<br />

and after approaching and worshipping the Gracious One, he sat down on one side.<br />

Ekam-antaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ Ānandaṁ Bhagavā etad-avoca:<br />

While sitting on one side the Gracious One said this to venerable Ānanda:<br />

“Alaṁ Ānanda mā soci mā paridevi,<br />

“Enough, Ānanda, don’t grieve, don’t lament,<br />

na nu etaṁ Ānanda mayā paṭikacceva akkhātaṁ:<br />

were you not warned by me when I declared:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!