31.07.2014 Views

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The Fifth Chapter for Recitation - 193<br />

1) Sace bhikkhave Khattiyaparisā Rājānaṁ Cakkavattiṁ dassanāya upasaṅkamati<br />

If, monks, a group of nobles approach to see the Universal Monarch<br />

dassanena sā attamanā hoti,<br />

their minds are uplifted through seeing (him),<br />

tatra ce Rājā Cakkavattī bhāsati, bhāsitena pi sā attamanā hoti,<br />

and if the Universal Monarch speaks, their minds are uplifted with the speech,<br />

atittā va bhikkhave Khattiyaparisā hoti atha Rājā Cakkavattī tuṇhī hoti.<br />

but that group of nobles are dissatisfied if then the Universal Monarch remains silent.<br />

2) Sace bhikkhave brāhmaṇaparisā Rājānaṁ Cakkavattiṁ dassanāya upasaṅkamati<br />

If, monks, a group of brahmins approach to see the Universal Monarch<br />

dassanena sā attamanā hoti,<br />

their minds are uplifted through seeing (him),<br />

tatra ce Rājā Cakkavattī bhāsati, bhāsitena pi sā attamanā hoti,<br />

and if the Universal Monarch speaks, their minds are uplifted with the speech,<br />

atittā va bhikkhave brāhmaṇaparisā hoti atha Rājā Cakkavattī tuṇhī hoti.<br />

but that group of brahmins are dissatisfied if then the Universal Monarch remains silent.<br />

3) Sace bhikkhave gahapatiparisā Rājānaṁ Cakkavattiṁ dassanāya upasaṅkamati<br />

If, monks, a group of householders approach to see the Universal Monarch<br />

dassanena sā attamanā hoti,<br />

their minds are uplifted through seeing (him),<br />

tatra ce Rājā Cakkavattī bhāsati, bhāsitena pi sā attamanā hoti,<br />

and if the Universal Monarch speaks, their minds are uplifted with the speech,<br />

atittā va bhikkhave gahapatiparisā hoti atha Rājā Cakkavattī tuṇhī hoti.<br />

but that group of householders are dissatisfied if then the Universal Monarch remains<br />

silent.<br />

4) Sace bhikkhave samaṇaparisā Rājānaṁ Cakkavattiṁ dassanāya upasaṅkamati<br />

If, monks, a group of ascetics approach to see the Universal Monarch<br />

dassanena sā attamanā hoti,<br />

their minds are uplifted through seeing (him),<br />

tatra ce Rājā Cakkavattī bhāsati, bhāsitena pi sā attamanā hoti,<br />

and if the Universal Monarch speaks, their minds are uplifted with the speech,<br />

atittā va bhikkhave samaṇaparisā hoti atha Rājā Cakkavattī tuṇhī hoti.<br />

but that group of ascetics are dissatisfied if then the Universal Monarch remains silent.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!