Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
andhakāre vā telapajjotaṁ dhāreyya,<br />
or bear an oil lamp in the darkness,<br />
cakkhumanto rūpāni dakkhinti,<br />
so that one who has eyes can see forms,<br />
The Fifth Chapter for Recitation - 209<br />
evam-evaṁ Bhagavatā anekapariyāyena Dhammo pakāsito.<br />
just so has the Teaching been made clear by the Gracious One in more than one way.<br />
Esāhaṁ Bhante Bhagavantaṁ saraṇaṁ gacchāmi,<br />
I go to the Gracious One for refuge, reverend Sir,<br />
Dhammañ-ca Bhikkhusaṅghañ-ca.<br />
and to the Teaching, and to the Community of monks.<br />
Labheyyāhaṁ Bhante Bhagavato santike pabbajjaṁ<br />
May I receive the going-forth, reverend Sir, in the presence of the Gracious One,<br />
labheyyaṁ upasampadan.”-ti<br />
may I receive the full ordination.”<br />
“Yo kho Subhadda aññatitthiyapubbo imasmiṁ Dhammavinaye<br />
“Those who were formerly of another sect who in this Teaching and Discipline<br />
ākaṅkhati pabbajjaṁ ākaṅkhati upasampadaṁ so cattāro māse parivasati,<br />
desire the going-forth, who desire full ordination, live on probation for four months,<br />
catunnaṁ māsānaṁ accayena,<br />
and at the end of four months,<br />
āraddhacittā bhikkhū pabbājenti upasampādenti bhikkhubhāvāya.<br />
the minds of the monks being satisfied, they give the going-forth and the full ordination<br />
into the monkhood.<br />
Api ca-m-ettha puggalavemattatā viditā.” ti<br />
But I understand there is a distinction between persons in this case.”<br />
“Sace Bhante aññatitthiyapubbā imasmiṁ Dhammavinaye,<br />
“If, reverend Sir, those who were formerly of another sect who in this Teaching and<br />
Discipline,<br />
ākaṅkhantā pabbajjaṁ ākaṅkhantā upasampadaṁ cattāro māse parivasanti,<br />
desire the going-forth, who desire full ordination, live on probation for four months,<br />
catunnaṁ māsānaṁ accayena,<br />
and at the end of four months,