Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
Mahaparinibbanasuttam (DN 16) - Ancient Buddhist Texts
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
The Third Chapter for Recitation - 125<br />
sāmīcipaṭipannā anudhammacārino,<br />
correct in their practice, living in conformity with the Teaching,<br />
sakaṁ ācariyakaṁ uggahetvā,<br />
and having learned it from their own teacher,<br />
ācikkhissanti desessanti paññāpessanti paṭṭhapessanti,<br />
will declare, reveal, make known, set forth,<br />
vivarissanti vibhajissanti uttānī karissanti<br />
open up, analyse, make plain<br />
- uppannaṁ parappavādaṁ sahadhammena suniggahītaṁ niggahetvā -<br />
- after giving a good rebuke with reason to the doctrines of others that have arisen -<br />
sappāṭihāriyaṁ Dhammaṁ desessantī.” ti<br />
and teach the miraculous Teaching.”<br />
Etarahi kho pana Bhante, upāsakā Bhagavato sāvakā,<br />
But at present, reverend Sir, the Gracious One’s laymen are (true) disciples,<br />
viyattā vinītā visāradā bahussutā,<br />
accomplished, disciplined, confident, learned,<br />
Dhammadharā Dhammānudhammapaṭipannā,<br />
bearers of the Teaching, practising in conformity with the Teaching,<br />
sāmīcipaṭipannā anudhammacārino,<br />
correct in their practice, living in conformity with the Teaching,<br />
sakaṁ ācariyakaṁ uggahetvā,<br />
and having learned it from their own teacher,<br />
ācikkhanti desenti paññāpenti paṭṭhapenti,<br />
do declare, reveal, make known, set forth,<br />
vivaranti vibhajanti uttānī karonti<br />
open up, analyse, make plain<br />
- uppannaṁ parappavādaṁ sahadhammena suniggahītaṁ niggahetvā -<br />
- after giving a good rebuke with reason to the doctrines of others that have arisen -<br />
sappāṭihāriyaṁ Dhammaṁ desenti.<br />
and teach the miraculous Teaching.