13.07.2015 Views

works

works

works

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ДУМКА(Тече вода в сине море)ПереклалаВІРА PHSONGThe w aters flow down to the seaAnd never more return;A Cossack goes to seek his fortune,— Fortune there is none.The Cossack journeys far awayWhere dance the dark blue waves, —Like them the Cossack’s heart is dancing,But thought speaks and says:“Where do you journey, without asking?To whose care abandonedFather, and your dear old mother,And a fair young maiden?In foreign parts the folk are strange,And hard to live, indeed,Among them ; — none to share your tears,No one with whom to speak”.The Cossack sits there on the furtherShore — the blue waves dance.He dreamed that he would find good fortune:Sorrow crossed his path.And п о л у the cranes fly in long skeinsTowards the furtheh shore.The Cossack weeps — the beaten tracksAre overgrown with thorns.[18881 Vera Rich33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!