13.07.2015 Views

works

works

works

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Où. nos frères les ZaporogucsAttendent le supplice".— Oh! s’écrie Hamalia,Nous vivrons, mes frères,Nos vivrons pour boire le vinEt battre le janissaireEt avec des tapis et des veloursDraper nos cabanes!— Ils s’élancèrent, lez Zaporogues,Au champ couper le seigle;Ils coupaient le seigle et le mettaient en meules.Et chantaient en choeur:,,Gloire à toi, Hamalia,Par tout le vaste monde,Par toute l’Ukraine,Pour n’avoir pas laissé périrLes camarades captifs!”— Ils voguent en chantant; et par derrièreVogue l’acharné Hamalia: on diraitUn aigle que veille sur ses aiglons.Le vent souffle des Dardanelles,Mais Byzance ne les poursuit pas.Elle a peur qu’un Tehernetz1) de nouveauNe vienne allumer Galata,Ou qu’un atam an“) Ivan PidkovaN’apellc pas les Cosaques en mer.Ils voguent librement et par dessus les flots,Le soleil rougit les vagues.Devant eux la mer chérieMugit et bouillonne.— Hamalia, le vent souffle propice.La voilà, notre mer!E t ils se cachent derrière les vagues,Derrière ces monts rosés.[1842] Adolphe d ’ Avril*) Tchernotz, le moine. Allusion au grand Konachevitchqui brûla Sinope, saccagea Galata, et qui, dansses vieux jours, se fir moine.2) En polonais lietma 11, général on chef, connétabledes Cosaques.391

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!