09.05.2013 Views

Analectas de Confucio - Laicos

Analectas de Confucio - Laicos

Analectas de Confucio - Laicos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

los campesinos que los calendarios más artificiales <strong>de</strong> las dinastías siguientes.<br />

El carruaje <strong>de</strong> Yin: estaba hecho <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, y se supone que <strong>Confucio</strong> alababa la<br />

austera simplicidad <strong>de</strong> su construcción, en contraste con los materiales más lujosos y<br />

elaborados que se utilizaron posteriormente.<br />

El bonete <strong>de</strong> Zhou: era mucho más elaborado que el utilizado en las anteriores dinastías.<br />

Cuando se trataba <strong>de</strong>l ritual y <strong>de</strong> la cultura, <strong>Confucio</strong> no era contrario a la pompa y al<br />

esplendor.<br />

El Himno <strong>de</strong> la Coronación <strong>de</strong> Shun y el Himno <strong>de</strong> la Victoria <strong>de</strong> Wu: véase los pasajes<br />

3.25 y 7.14, así como la nota 3.25.<br />

Proscribe la música <strong>de</strong> Zheng: Tolstoi, que leyó las <strong>Analectas</strong> muchas veces a lo largo <strong>de</strong><br />

los años, expresó repetidamente en sus diarios la admiración que sentía por <strong>Confucio</strong>,<br />

porque su sabia intuición ya había previsto la necesidad <strong>de</strong> conservar el po<strong>de</strong>r sobrecogedor<br />

<strong>de</strong> la música bajo el estricto control estatal. (Por mi parte, ¡dudo mucho <strong>de</strong> que la Sonata <strong>de</strong><br />

Kreutzer fuera realmente una manifestación tardía <strong>de</strong> la música <strong>de</strong> Zheng!)<br />

15.13. Nunca he visto a un hombre que apreciase la virtud tanto como el sexo: repetición<br />

<strong>de</strong> la máxima 9.18.<br />

15.14. Zang Sunchen: véase la nota 5.18.<br />

Liuxia Hui: hombre virtuoso y <strong>de</strong> talento <strong>de</strong> Lu; en realidad, su verda<strong>de</strong>ro nombre era<br />

Zhan Huo, o Zhan Ji.<br />

15.19. Un caballero siempre se resiente por su incompetencia, no por su anonimato:<br />

sobre el mismo tema —muy lejos en el espacio y en el tiempo—, La Bruyére haría una<br />

observación similar: «Nous <strong>de</strong>vons travailler á nous rendre tres dignes <strong>de</strong> quelque emploi: le<br />

reste ne nous regar<strong>de</strong> point; c'est l'affaire <strong>de</strong>s autres» (Les caracteres, «Du mérite<br />

personnel»). «Debemos trabajar para hacernos dignos <strong>de</strong> algún cargo: el resto no nos<br />

concierne, es asunto <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más.»<br />

15.20. Un caballero se preocupa por la posibilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparecer <strong>de</strong> este mundo sin<br />

haberse hecho un nombre: en la China antigua y clásica, lograr la fama era un imperativo<br />

moral (pue<strong>de</strong> encontrarse un equivalente <strong>de</strong> esta mentalidad en la cultura <strong>de</strong>l Renacimiento<br />

italiano). La única forma <strong>de</strong> vida <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la muerte era sobrevivir en la memoria <strong>de</strong> la<br />

posteridad; la única forma <strong>de</strong> inmortalidad era la que otorgaba la memoria histórica. (He<br />

tratado <strong>de</strong> estos temas en un ensayo titulado «La actitud china hacia el pasado», publicado<br />

en Papers on Far Estern History, 31 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1989, que será reeditado en mi próxima<br />

obra, Detours).<br />

A primera vista, pue<strong>de</strong> parecer que en esta afirmación <strong>Confucio</strong> contradice la contenida<br />

en el pasaje 15.19: «Un caballero siempre se resiente por su incompetencia, no por su

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!