09.05.2013 Views

Analectas de Confucio - Laicos

Analectas de Confucio - Laicos

Analectas de Confucio - Laicos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Capítulo 12<br />

12.1. Yan Hui preguntó acerca <strong>de</strong> la humanidad. El Maestro respondió: «La práctica <strong>de</strong> la<br />

humanidad se reduce a domesticar el yo y a restaurar los ritos. Domestica el yo y restaura<br />

los ritos, aunque sea un solo día, y el mundo entero se unirá a tu humanidad. La práctica <strong>de</strong><br />

esta virtud proce<strong>de</strong> <strong>de</strong>l yo, no <strong>de</strong> ninguna otra cosa.»<br />

Yan Hui dijo: «¿Puedo preguntar cuáles son los siguientes pasos?» El Maestro<br />

respondió: «Observa los ritos <strong>de</strong> la siguiente forma: no mires, no escuches, no digas ni hagas<br />

nada impropio.»<br />

Yan Hui dijo: «Tal vez no esté dotado, pero con tu permiso, intentaré hacer lo que me has<br />

dicho.»<br />

12.2. Ran Yong preguntó sobre la humanidad. El Maestro dijo: «Cuando estés en otro<br />

estado, compórtate como si estuvieras frente a un huésped importante. Dirige a los <strong>de</strong>más<br />

como si estuvieras realizando una gran ceremonia. Lo que no <strong>de</strong>sees para ti, no lo impongas<br />

a los <strong>de</strong>más. No <strong>de</strong>jes que el resentimiento entre en los asuntos públicos, y tampoco lo <strong>de</strong>jes<br />

entrar en los asuntos privados.»<br />

Ran Yong dijo: «Tal vez no esté dotado, pero con tu permiso intentaré hacer lo que me<br />

has dicho.»<br />

12.3. Sima Niu preguntó sobre la humanidad. El Maestro respondió: «Quien practica la<br />

humanidad es reacio a hablar.» Aquél insistió: «¿Reacio a hablar? ¿Y a eso lo llamas<br />

humanidad?» El Maestro afirmó: «Cuando la práctica <strong>de</strong> algo es difícil, ¿cómo se pue<strong>de</strong><br />

hablar <strong>de</strong> ello a la ligera?»<br />

12.4. Sima Niu preguntó: «¿Qué es un caballero?» El Maestro respondió: «Un caballero<br />

no tiene pesar ni miedo.» Sima Niu preguntó: «¿Sin pesar ni miedo? ¿Y eso es lo que hace a<br />

un caballero?» El Maestro respondió: «Siendo su conciencia sin tacha, ¿cómo podría sentir<br />

pesar?, ¿como podría sentir miedo?»<br />

12.5. Sima Niu se lamentaba: «Todos tienen hermanos; yo soy el único que no tiene.»<br />

Zixia contestó: «Yo he oído <strong>de</strong>cir que la vida y la muerte son <strong>de</strong>cretadas por el <strong>de</strong>stino, que<br />

las riquezas y los honores son otorgadas por el Cielo. Puesto que un caballero se comporta<br />

con reverencia y diligencia, trata a los <strong>de</strong>más con <strong>de</strong>ferencia y cortesía, todos los que se<br />

hallan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los Cuatro Mares son sus hermanos. ¿Cómo podría un caballero quejarse<br />

<strong>de</strong> no tener hermanos?»<br />

12.6. Zizhang preguntó acerca <strong>de</strong> la perspicacia. El Maestro respondió: «Quien a pesar<br />

<strong>de</strong> estar ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> calumnias y ensor<strong>de</strong>cido por las críticas permanece en calma, pue<strong>de</strong><br />

ser llamado perspicaz. De hecho, podría llamársele clarivi<strong>de</strong>nte.»<br />

12.7. Zigong preguntó sobre el gobierno. El Maestro comentó: «Suficiente comida,<br />

suficientes armas y la confianza <strong>de</strong>l pueblo.» Zigong preguntó: «Si tuvieras que prescindir <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!