09.05.2013 Views

Analectas de Confucio - Laicos

Analectas de Confucio - Laicos

Analectas de Confucio - Laicos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

utilidad práctica. La intención exacta <strong>de</strong> Wangsun Jia no está clara. Pue<strong>de</strong> que esté pidiendo<br />

consejo sobre el ascenso en su propia carrera: ¿<strong>de</strong>bería cortejar al duque solicitándole<br />

favores («el dios <strong>de</strong> la casa») o a su favorito («el dios <strong>de</strong> la cocina»)?, o también pue<strong>de</strong><br />

significar, bajo el disfraz <strong>de</strong> una pregunta, que está haciendo una advertencia velada a<br />

<strong>Confucio</strong>: no confíes <strong>de</strong>masiado en el duque; si quieres triunfar aquí, es conmigo con el que<br />

tienes que tratar. La cuestión pue<strong>de</strong> ser ambigua, pero la respuesta es clara: <strong>Confucio</strong><br />

con<strong>de</strong>na cualquier maniobra oportunista, pues la única política correcta es seguir los dictados<br />

<strong>de</strong> la moral.<br />

3.15. Este individuo: literalmente, «el hijo <strong>de</strong>l hombre <strong>de</strong> Zou». (El padre <strong>de</strong> <strong>Confucio</strong><br />

había ocupado un puesto oficial en la ciudad <strong>de</strong> Zou). Esta forma <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> alguien era<br />

insultantemente informal.<br />

3.16. No importa atravesar o no el blanco: al contrario, por ejemplo, <strong>de</strong> lo que ocurriría en<br />

el caso <strong>de</strong> un arquero militar. Un caballero se contenta simplemente con alcanzar el blanco;<br />

no se trata <strong>de</strong> un concurso <strong>de</strong> fuerza, sino <strong>de</strong> una práctica ritual. Es ésta la concepción que<br />

permaneció viva en Japón, don<strong>de</strong> posteriormente el tiro con arco ritual se admiraría mucho<br />

por parte <strong>de</strong> los ingenuos peregrinos occi<strong>de</strong>ntales contemporáneos en búsqueda <strong>de</strong>l<br />

«misticismo oriental» (véase, por ejemplo, Zen y el arte <strong>de</strong>l tiro al arco, <strong>de</strong> Eugen Herrigel,<br />

que Arthur Koestler satirizó cruelmente en El loto y el robot).<br />

3.17. La Ceremonia <strong>de</strong> la Luna Nueva: celebraba la transmisión <strong>de</strong>l calendario a sus<br />

vasallos por parte <strong>de</strong>l rey Zhou.<br />

<strong>Confucio</strong> contemplaba con angustia la erosión <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> la autoridad real, mientras<br />

que los crecientes conflictos salvajes entre los diversos señores amenazaban el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

toda la civilización. <strong>Confucio</strong> aprovechó cualquier oportunidad para manifestar su lealtad a la<br />

dinastía Zhou —que él equiparaba a la civilización— y se <strong>de</strong>dicó a preservar al menos los<br />

restos simbólicos <strong>de</strong> su autoridad; éstos se encontraban todavía en diversas ceremonias,<br />

como este sacrificio que Zigong <strong>de</strong>seaba insensatamente simplificar.<br />

3.19. Duque Ding: <strong>de</strong> Lu.<br />

3.20. Las águilas pescadoras: es la canción <strong>de</strong> amor que inicia el Libro <strong>de</strong> los Poemas<br />

(poema 1). Hay que observar que Yin (traducido aquí como «licencioso»), en su sentido<br />

original, significaba simplemente «exceso». «Alegre sin exceso» sería una traducción<br />

perfectamente <strong>de</strong>fendible; sin embargo, como <strong>Confucio</strong> está comentando un poema<br />

amoroso, parece mejor adoptar un significado en relación con él que es mucho más común.<br />

3.21. Duque Ai: <strong>de</strong> Lu.<br />

Zai Yu: discípulo <strong>de</strong> <strong>Confucio</strong>; su nombre <strong>de</strong> cortesía era Ziwo.<br />

Fir: en el texto original es un castaño (li) lo que permite a Zai Yu hacer su juego <strong>de</strong><br />

palabras sobre la gente que <strong>de</strong>be «temer» (li).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!