You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
trabajo gritando a los paletos con el fin de atraerlos a las tabernuchas<br />
<strong>para</strong> incautos del vieux carré.<br />
En cuanto a ese asunto de «Jockey», es un apodo que le debo a<br />
Ginger Brennan. Hace unos cuarenta años, Ginger era el jefe de<br />
dependientes del viejo y original café del Mercado, que estaba abierto<br />
toda la noche y servía rosquillas y café; el primitivo café ya no existe,<br />
y hace tiempo que Ginger murió por la descarga de un rayo mientras<br />
pescaba en un muelle del lago Pontchartrain. En cualquier caso, una<br />
noche escuché a otro cliente preguntar a Ginger quién era ese<br />
«golfillo» del rincón, y Ginger, que era un mentiroso patológico,<br />
bendita sea su alma, le contestó que yo era un jockey profesional: «Es<br />
algo muy serio en la pista de carreras.» Era bastante plausible; yo era<br />
bajo y de peso pluma y fácilmente podría haber pasado por un jockey;<br />
aquello se convirtió en una fantasía que yo alimenté: me gustaba la<br />
idea de que la gente me tomara por un experimentado personaje de las<br />
carreras de caballos. Empecé a leer Racing Fortn y aprendí la jerga.<br />
Se corrió la voz, y en un abrir y cerrar de ojos, todo el mundo<br />
comenzó a llamarme El jockey y a solicitarme soplos sobre los<br />
caballos.)<br />
BIG JUNEBUG JOHNSON: Yo he perdido peso. Quizá cincuenta libras. Desde que me<br />
casé, he venido perdiendo peso. La mayoría de las mujeres empiezan a inflarse nada<br />
más ponerse el anillo. Pero después de enganchar a Jim, fui tan feliz que dejé de vaciar<br />
la nevera. La tristeza, eso es lo que engorda.<br />
TC: ¿Casada Big Junebug Johnson Nadie me ha escrito diciéndomelo. Creía que<br />
eras una soltera empedernida.<br />
BIG JUNEBUG JOHNSON: ¿Es que no puede una chica cambiar de idea Una vez que<br />
superé el incidente de Ed Jenkins, después de quitarme del coco esa visión, me aficioné<br />
a los hombres igual que cualquier otra dama. Claro que tardé años.<br />
TC: ¿Jim ¿Así se llama<br />
BIG JUNEBUG JOHNSON: Jim O'Reilly. Pero no es irlandés. Procede de Plaquemine,<br />
y esa gente son cajún, la mayoría. Ni siquiera sé si ése es su verdadero nombre.<br />
Desconozco muchas cosas de él. Es más bien callado.<br />
TC: Pero buen amante. Para atraparte.<br />
BIG JUNEBUG JOHNSON (girando los ojos): ¡Oh, cariño!, no dejes que commence.<br />
TC (risas): Esa es una de las cosas que mejor recuerdo de ti. A cualquier cosa que<br />
alguien te dijera, ya fuese del tiempo o de otro tema, tú siempre contestabas: «¡Oh,<br />
cariño! No dejes que commence.»<br />
BIG JUNEBUG JOHNSON: Bueno. Eso casi abarca todo, ¿no crees<br />
(Debería haber mencionado algo: tiene acento de Brooklyn. Aunque<br />
parezca raro, no lo es. La mitad de la gente de Nueva Orleans no<br />
tienen acento del Sur; uno cierra los ojos y puede imaginarse que está<br />
escuchando a un taxista de Bensonhurst, fenómeno que supuestamente<br />
se deriva de moldes lingüísticos propios de una zona de la ciudad<br />
conocida como el Canal Irlandés, un barrio principalmente habitado<br />
por descendientes de inmigrantes de la Isla Esmeralda.)<br />
TC: Pero ¿cuánto tiempo hace que te convertiste en la señora O'Reilly<br />
BIG JUNEBUG JOHNSON: El próximo julio hará tres años. En realidad, no tuve<br />
elección. Estaba muy confusa. El es mucho más joven que yo, quizá veinte años. Y