21.01.2015 Views

Musica para camaleones

Musica para camaleones

Musica para camaleones

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TC: Después del último juicio, Clay me escribió, diciéndome: «Siempre me he<br />

considerado un poco <strong>para</strong>noico, pero después de sobrevivir a esto, sé que nunca lo he<br />

sido y que jamás lo seré.»<br />

BIG JUNEBUG JOHNSON: ¿Qué es eso de <strong>para</strong>noico<br />

TC: Pues... ¡Oh, nada! La <strong>para</strong>noia no es nada. Mientras no la tomes en serio.<br />

BIG JUNEBUG JOHNSON: Echo mucho de menos a mister Shaw. Durante su<br />

desgracia, había un modo de saber quién era un caballero y quién no en esta ciudad. Un<br />

caballero, cuando se cruzaba en la calle con míster Shaw, se quitaba el sombrero; los<br />

bastardos miraban al frente. (Risitas.) Míster Shaw era un buen punto. Siempre que<br />

venía a mi bar me hacía reír. ¿Has oído alguna vez su chiste de Jesse James Resulta<br />

que un día va Jesse James a robar un tren en el Oeste. El y su banda irrumpen en un<br />

vagón con las pistolas sacadas, y Jesse James grita: «¡Manos arriba! Vamos a robar a<br />

todas las mujeres y a violar a todos los hombres.» Así que, entonces, dice un tipo: «¿No<br />

se ha equivocado, señor ¿No quiere decir que van a robar a todos los hombres y a<br />

violar a todas las mujeres» Pero ahí estaba el encantador mariquita del tren, que<br />

levantó la voz: «¡Ocúpese de sus propios asuntos! Míster James sabe cómo robar un<br />

tren.»<br />

(Dos y tres y cuatro: las campanas que dan la hora en la catedral de<br />

Saint Louis tocan...: cinco..., seis... El tañido es grave, como una<br />

lustrosa voz de barítono recitando, repitiendo episodios antiguos, un<br />

sonido que se mueve por el parque con la misma solemnidad que el<br />

cercano crepúsculo: música que se mezcla con la alegre charla, las<br />

despedidas optimistas de quienes se van, niños llevando un balón con<br />

azúcar en los labios, que se une al melancólico aullido de la sirena de<br />

un barco lejano y al cascabeleo de las campanillas del carro del<br />

vendedor de helados con almíbar. Redundante, Big Junebug Johnson<br />

consulta su enorme y feo reloj Rolex.)<br />

BIG JUNEBUG JOHNSON: ¡El Señor nos asista! Ya tendría que estar en mitad del<br />

camino a casa. Jim ha de tener su cena encima de la mesa a las siete en punto, y no<br />

permite que nadie se la prepare si no soy yo. No me preguntes por qué. No valgo ni <strong>para</strong><br />

cocinar el culo de un búho, nunca he sabido. Lo único que sé hacer realmente bien es<br />

tirar cerveza. Y... ¡Oh, cielos!, eso me recuerda que tengo servicio en el bar esta noche.<br />

Normalmente, ahora sólo trabajo de día e Irma se queda el resto del tiempo. Pero uno de<br />

los pequeños de Irma se ha puesto enfermo y quiere estar en casa con él. Mira, se me ha<br />

olvidado decírtelo, pero ahora tengo un socio, una chica viuda con verdadero sentido de<br />

la diversión, y también del trabajo duro. Irma se casó con un granjero de pollos que se<br />

murió de repente, dejándola con cinco niños pequeños, dos de ellos gemelos, y ella sin<br />

cumplir los treinta todavía. Así que se estaba dejando la vida trabajando en aquella<br />

granja: criar pollos y retorcerles el pescuezo y traerlos aquí, al mercado. Ella sola. Y no<br />

es más que una criatura insignificante, pero con una figura magnífica y un pelo de fresa<br />

natural, rizado como el mío. Podría ir a Atlantic City y ganar un concurso de belleza si<br />

no fuese bizca. Irma es tan bizca que no sabes a quién o qué está mirando. Empezó a<br />

venir al bar con algunas de las otras chicas camioneras. Al principio supuse que era una<br />

zorra, igual que la mayoría de esas chicas de los camiones. Pero estaba equivocada. Le<br />

gustan los hombres, y a ellos se les cae la baba por ella, bizca y todo. Lo cierto es que<br />

creo que mi mozo le ha echado el ojo; le tomo el pelo con eso, y se pone muy furioso.<br />

Si quieres saberlo, Irma sufre un verdadero estremecimiento cuando Jim anda por allí.<br />

Entonces sí que sabes a quién mira. Bueno, yo no viviré siempre y, cuando yo me vaya,<br />

si quieren estar juntos, pues me parece muy bien. Yo ya habré disfrutado de mi felicidad

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!