You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
TC: ¿Y no lo lamenta usted<br />
RB: NO. Si mis hermanos y hermanas lo hicieron, entonces está bien. Todo está<br />
bien en la vida. Todo fluye. Todo está bien. Todo es música.<br />
TC: Cuando estaba arriba, en el Callejón de la Muerte, si lo hubieran obligado a<br />
bajar a la cámara de gas y oler los melocotones, ¿habría dado usted su señal de<br />
aprobación<br />
RB: Si así hubiera ocurrido, sí. Todo lo que sucede es bueno.<br />
TC: Guerra. Niños famélicos que se mueren de hambre. Dolor. Crueldad. Ceguera.<br />
Prisiones. Desesperación. Indiferencia. ¿Todo es bueno<br />
RB: ¿Por qué me mira de ese modo<br />
TC: Por nada. Estaba observando cómo le cambia la cara. En un momento sólo con<br />
el más ligero desplazamiento de ángulo, tiene usted un aspecto bastante infantil,<br />
enteramente inocente, encantador. Y luego.., bueno, se le puede considerar como una<br />
especie de Lucifer de la Calle Cuarenta y Dos. ¿Ha visto alguna vez Night must falí<br />
¿Una vieja película con Robert Montgomery ¿No Pues es acerca de un delicioso<br />
joven impío, de aspecto inocente, que viaja por la campiña inglesa conquistando a viejas<br />
damas y decapitándolas <strong>para</strong> luego llevarse las cabezas metidas en sombrereras de<br />
cuero.<br />
RB: ¿Y qué tiene que ver eso conmigo<br />
TC: Estaba pensando... que si hicieran una versión nueva, si alguien la<br />
americanizara convirtiendo al personaje de Montgomery en un joven que viaja sin<br />
rumbo con ojos de color da avellana y voz recelosa, usted estaría muy bien en el papel.<br />
RB: ¿Intenta decir que soy un psicópata No estoy chalado. Si tengo que emplear la<br />
violencia, la empleo, pero no creo en el asesinato.<br />
TC: Entonces, debo estar sordo. ¿Me equivoco, o no acaba de decirme que está<br />
bien cualquier atrocidad que una persona pueda cometer contra otra, que todo está bien<br />
RB (Silencio.)<br />
TC: Dígame, Bobby, ¿cómo se considera a sí mismo<br />
RB: Como un presidiario.<br />
TC: ¿Y aparte de eso<br />
RB: Como un hombre. Un hombre blanco. Y todo lo que un hombre blanco<br />
representa.<br />
TC: Sí, uno de los carceleros me ha dicho que usted es el cabecilla de la<br />
Hermandad Aria.<br />
RB (hostil): ¿Qué sabe usted de la Hermandad<br />
TC: Se compone de un puñado de tipos duros, blancos. Es una especie de<br />
asociación de carácter fascista. Empezó en California y se ha extendido por todo el<br />
sistema penitenciario norteamericano: norte, sur, este y oeste. Las autoridades<br />
carcelarias la consideran como una cofradía problemática y peligrosa.<br />
RB: Un hombre tiene que defenderse. Nos superan en número. Usted no tiene idea<br />
de lo duro que es. Tenemos más miedo el uno del otro que de los cerdos de aquí. Hay<br />
que ir de puntillas a cada instante, si no quieres acabar con un pincho en la espalda. Los<br />
negros y los chicanos tienen sus propias bandas. Los indios también; o debería decir los<br />
«nativos americanos», así es como esos pieles rojas se llaman a sí mismos: ¡qué risa! Sí,<br />
señor, es duro. Con todas esas tensiones raciales, la política, la droga, el juego y la<br />
sexualidad. A los negros les agradan mucho los muchachos blancos. Les gusta meter sus<br />
grandes cipotes negros por esos apretados culos blancos.<br />
TC: ¿Ha pensado en qué vida llevaría, si alguna vez le concediesen la libertad bajo<br />
palabra<br />
RB: Este es un túnel al que no le veo salida. Nunca dejarán libre a Charlie.