Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro
Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro
Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
E<br />
n vingt ans environ, François Tanguy et le Radeau ont présenté<br />
un trava<strong>il</strong> qui, par la cohérence des réflexions et des<br />
propositions, n’a pas eu d’égal dans le panorama du théâtre<br />
contemporain. Le dessein général qui en résulte est le questionnement<br />
constant des possib<strong>il</strong>ités de la dramaturgie: non pas de<br />
la dramaturgie contemporaine ou classique, mais simplement de<br />
leur propre dramaturgie. Les mises en scène du Radeau ont, en<br />
effet, clairement exposé un projet dont le façonnement n’avait pas<br />
de véritables enracinements dans quelque chose dont on aurait pu<br />
dire que ça existait déjà, même si, les lieux d’investissement ont<br />
été les lieux habituels de la représentation, avec les moyens les<br />
plus ordinaires qui soient. Ce que l’on pressent, de manière plus<br />
incisive, c’est que ça vient du théâtre et que ça y fou<strong>il</strong>le puissamment<br />
quelque chose, un quelque chose qui aurait été laissé de<br />
côté. Ce n’est pourtant pas une archéologie ou une anthropologie<br />
du théâtre, même si chaque titre, pour une raison ou une autre,<br />
résonne dans ce qu’<strong>il</strong> renvoie à une situation de théâtre. Ainsi pour<br />
Mystère Bouffe (1986), Jeu de Faust (1987), Woyzeck-Büchner-Fragments<br />
forains (1989), Chant du Bouc (1991), Choral (1994), Bata<strong>il</strong>le<br />
du Tagliamento (1996), Orphéon (1998), Les Cantates (2001) et Coda,<br />
créé en 2004. Mais le discours sur la dramaturgie n’investit pas<br />
seulement le trava<strong>il</strong> autour du texte: celui-ci est même ce qui finit<br />
par être le plus éloigné, le plus distant, ce que l’entrecroisement<br />
des différentes modalités dramatiques laisse enfin surgir et impose<br />
comme seule situation possible dans un contexte donné, dans<br />
un état précis du trava<strong>il</strong>. Dans ce mode de l’expression, <strong>il</strong> n’y a<br />
pas de primauté de quelque chose sur d’autres éléments: le texte<br />
n’est qu’un moment critique parmi d’autres, pris à l’intérieur de<br />
réflexions multiples; et les acteurs, le mode vocal, la présentationreprésentation,<br />
le décor ou les décors, la ligne musicale précise et<br />
très forte de ces ensembles déterminent à chaque moment des<br />
postures particulières de ce qui est au départ une scène et qui,<br />
en réalité, ne cesse de s’organiser en lignes de fuite depuis le lieu<br />
même de sa profération. On ne peut pas dire qu’<strong>il</strong> s’agit de théâtre<br />
dans le théâtre, ce serait même son opposé: autant l’un se replie<br />
sur lui-même dans une introspection presque paranoïaque, autant<br />
l’autre se déplie, cherchant à capter toutes les extériorités dont les<br />
situations du théâtre lui <strong>per</strong>mettent de disposer. C’est alors un<br />
théâtre qui échappe, qui quitte ses lieux parce que, à un moment<br />
donné, ceux-ci deviennent historiquement et politiquement incapables<br />
de signifier ce qu’<strong>il</strong> y a à faire, à dire; un théâtre qui souligne<br />
l’écart qui s’est creusé dans ce temps entre un mode d’expression<br />
créatrice et un mode de communication plus ou moins inscrit<br />
dans les bureaucraties de la «chose» théâtrale. Échap<strong>per</strong> donc,<br />
sans pourtant renoncer un seul moment à ce qu’est une scène, au<br />
trava<strong>il</strong> que cela implique et exige, ni même aux distances néces-<br />
I<br />
n zwanzig Jahren haben François Tanguy und das Théâtre du Radeau<br />
ein Werk vorgestellt, das aufgrund der Konsequenz der Reflexionen<br />
und der Vorhaben im Panorama des zeitgenössischen Theaters<br />
seinesgleichen sucht. Der sich abzeichnende Masterplan ist ein ständiges<br />
Sich Infrage Stellen der Möglichkeiten der dramatischen Dichtkunst: Nicht<br />
die zeitgenössische oder die klassische Dramaturgie, sondern einfach<br />
ihre eigene Dramaturgie. Die Aufführungen des Théâtre du Radeau haben<br />
ganz deutlich ein Vorhaben ohnegleichen begonnen, obgleich es aus den<br />
üblichen Darstellungsorten und Werkzeugen besteht. Was am meisten<br />
auffällt, ist, dass es durch und durch Theater ist und sie erreichen etwas<br />
Machtvolles, das sonst versteckt geblieben wäre. Gleichwohl handelt es<br />
sich nicht um eine Archäologie oder Anthropologie des Theaters, auch<br />
wenn jeder Titel aus dem einen oder dem anderen Grund ein bekanntes<br />
Drama evoziert. Das g<strong>il</strong>t für Mystère Bouffe (1986), Jeu de Faust (1987),<br />
Woyzeck-Büchner- Jahrmarktfragmente (1989), Chant du Bouc (1991),<br />
Choral (1994), Bata<strong>il</strong>le du Tagliamento (1996), Orphéon (1998), Les Cantates<br />
(2001) und Coda aus dem Jahr 2004. Jedenfalls betrifft dieser Diskurs<br />
über die Dramaturgie nicht allein den Textapparat: der wird schließlich<br />
sogar zum am meisten entfernten und abgelegenen Element. Erst das<br />
Zusammenflechten verschiedener dramatischer Art und Weisen lässt<br />
schließlich diesen Text auftauchen und sich als den einzig Möglichen<br />
in einem gegebenen Kontext in einem spezifischen Stadium der Arbeit<br />
durchsetzen. In dieser Ausdrucksart gibt es keine Prioritätsrangordnung<br />
der Elemente: es ist also nichts anderes als ein kritisches Moment unter<br />
anderen, das in einem Prozess vielfacher Reflexionen entsteht. Die<br />
Schauspieler, der Einsatz der Stimmen, die Vorstellung-Darstellung,<br />
das Bühnenb<strong>il</strong>d, der starke und präzise, geradezu musikalische Verlauf<br />
dieser Gesamtheit bestimmen in jedem Moment bestimmte Ordnungen<br />
von dem, was ursprünglich eine Szene war, das sich jedoch tatsächlich<br />
jewe<strong>il</strong>s neu entlang einer Reihe von Fluchtlinien anordnet, die vom Ort<br />
des Auftretens dieser Szene ausgehen. Man kann nicht sagen, dass es<br />
sich um Theater im Theater handeln würde, eher um sein Gegente<strong>il</strong>: so<br />
sehr das erste in einem fast paranoiden Zustand der Introspektion auf<br />
sich selbst bezogen ist, so sehr öffnet sich das andere in Richtung einer<br />
Erforschung der gesamten Ausrichtung auf das außer ihm liegende,<br />
über die das Theater verfügt. Dann ist es ein fliehendes Theater, das die<br />
gewohnten Orte verlässt, we<strong>il</strong> diese in einem bestimmten historischen<br />
Moment unfähig werden, auf historischer und politischer Ebene das<br />
auszudrücken, was getan und gesagt werden muss. Es ist ein Theater, das<br />
das mit der Zeit eingetretene Auseinanderfallen zwischen dem kreativen<br />
Ausdruck und einer Art der Kommunikation, die der Theaterbürokratie<br />
mehr oder weniger eingeschrieben ist, unterstreicht. Fliehen also, ohne<br />
jedoch auch nur einen Augenblick auf die Bühne und auf die Arbeit zu<br />
verzichten, die diese mit sich bringt und auch verlangt, ebenso wenig auf<br />
den notwendigen Abstand, die die Bühne in Richtung eines bestimmten<br />
Raums führt, in Richtung einer mentalen und visuellen Klarheit, Ergebnis<br />
eines andauernden „gemeinschaftlichen“ Ex<strong>per</strong>iments: in diesem Sinne<br />
kann man nicht an Tanguy denken, ohne an das Théâtre du Radeau zu<br />
In circa vent’anni, François Tanguy e <strong>il</strong> Radeau hanno presentato un lavoro che, <strong>per</strong> la coerenza delle riflessioni<br />
e dei propositi, è senza pari nel panorama del teatro contemporaneo. Il disegno globale che emerge è <strong>il</strong> costante<br />
interrogarsi sulle possib<strong>il</strong>ità della drammaturgia: non la drammaturgia contemporanea o quella classica, ma<br />
semplicemente la loro propria drammaturgia. Le messe in scena del Radeau hanno chiaramente messo in luce<br />
un progetto che non ha precedenti, benché i luoghi della rappresentazione siano quelli abituali e gli strumenti<br />
i più ordinari. Ciò che si <strong>per</strong>cepisce nella maniera più incisiva è la sua natura teatrale e <strong>il</strong> suo attingere da<br />
qualcosa di potente, che sarebbe altrimenti rimasto nascosto. Tuttavia, non si tratta di un’archeologia o di<br />
un’antropologia del teatro, anche se ogni titolo, <strong>per</strong> una ragione o <strong>per</strong> l’altra, evoca una situazione drammatica.<br />
È così <strong>per</strong> Mystère Bouffe (1986), Jeu de Faust (1987), Woyzeck-Büchner-Fragments forains (1989), Chant du<br />
Bouc (1991), Choral (1994), Bata<strong>il</strong>le du Tagliamento (1996), Orphéon (1998), Les Cantates (2001) e Coda, realizzato<br />
nel 2004. Ad ogni modo, <strong>il</strong> discorso sulla drammaturgia non riguarda esclusivamente l’apparato testuale:<br />
quest’ultimo finisce addirittura <strong>per</strong> essere <strong>il</strong> più distante e remoto, quello che l’intrecciarsi di diverse modalità<br />
drammatiche lascia infine emergere e imporsi come <strong>il</strong> solo possib<strong>il</strong>e in un dato contesto, a uno stadio specifico<br />
del lavoro. In questa modalità espressiva, non esiste un ordine di priorità tra gli elementi, <strong>il</strong> testo non è altro<br />
che un momento critico tra gli altri, concepito all’interno di riflessioni multiple; e gli attori, l’uso della voce,<br />
la presentazione-rappresentazione, l’allestimento o gli allestimenti, l’andamento musicale forte e preciso di<br />
questi insiemi determinano in ogni momento degli assetti particolari di ciò che era in origine una scena, e<br />
che, in realtà, non smette mai di disporsi lungo una serie di linee di fuga a partire dallo stesso luogo della<br />
sua comparsa. Non si può dire che si tratti di teatro nel teatro, piuttosto del suo contrario: tanto <strong>il</strong> primo si<br />
ripiega su se stesso in uno stato di introspezione quasi paranoica, quanto l’altro si apre verso la ricerca di tutta<br />
l’esteriorità di cui <strong>il</strong> teatro dispone. È allora un teatro che fugge, che abbandona i suoi luoghi <strong>per</strong>ché, in un dato<br />
momento, questi diventano incapaci di esprimere a livello storico e politico ciò che si deve fare e dire; un teatro<br />
che sottolinea <strong>il</strong> divario creatosi nel tempo tra l’espressione creativa e un modo di comunicare più o meno<br />
inscritto nella burocrazia della «cosa» teatrale. Fuggire dunque, senza rinunciare tuttavia un solo momento a<br />
quello che è la scena, al lavoro che questa implica ed esige, né alle distanze necessarie che la conducono verso<br />
un determinato spazio, verso una chiarezza mentale e visiva, risultato di una s<strong>per</strong>imentazione continua fatta in<br />
113