21.02.2013 Views

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Three stories about relationships based on one-act plays by Yukio Mishima, The Lady Aoi, The Fan, and The Wardrobe. The stories demonstrate the power and<br />

tenacity of human emotions. The characters’ lives are driven by unfulf<strong>il</strong>led feelings which grow stronger and take on a life of their own. We can’t ignore them,<br />

because they can change the direction of our life or lock us away from it. The dialogue between the East and the West takes place at a subconscious level and<br />

in dreams. Those looking for the Orient and its exotic trappings w<strong>il</strong>l be disappointed—the piece is no tacky Japanese traditional fare. We find the characters<br />

in an arcade-labyrinth in unusual and bizarre circumstances which on closer inspection are revealed to resemble our everyday life. Another strength of<br />

the production is its use of multimedia. It not only provides a backdrop for the stories but is given as much prominence as their other aspects. The play’s<br />

programme features a cartoon by Krzysztof Ostrowski, a noted graphic artist, leader and singer of the rock band The Cool Kids of Death.<br />

Trzy historie związków na podstawie jednoaktówek Mishimy: Pani Aoi, Wachlarz i Szafa, pokazują siłę ludzkich emocji, z których trudno się uwolnić.<br />

Niezrealizowane uczucia kierują życiem bohaterów. W spektaklu Agnieszki Olsten przybierają one na s<strong>il</strong>e, stają się samodzielnymi bytami. Nie wolno ich<br />

lekceważyć, bo są tak mocne, że zmieniają kierunek naszego życia albo zatrzaskują, nie pozwalając żyć dalej. Międzykulturowy dialog Wschodu z Zachodem<br />

toczy się w warstwie podświadomości i snu. Ci, którzy będą szukali Orientu i egzotycznego sztafażu, zawiodą się, bo w przedstawieniu nie ma japońskiej<br />

cepelii. W galerii-labiryncie widzowie zobaczą bohaterów w niezwykłych, dziwnych okolicznościach, które przy bliższym spojrzeniu niewiele się różnią od<br />

naszej codzienności. Dodatkowy walor spektaklu to jego multimedialność, która nie jest tylko tłem dla opowiadanych historii, ale jego równorzędnym<br />

składnikiem. W programie publikujemy komiks autorstwa Krzysztofa Ostrowskiego, znanego grafika, lidera i wokalisty grupy Cool Kids of Death.<br />

Trois histoires parlant de relations se basant sur des pièces en un acte de Yukio Mishima, Aoi-no Ue, Hanjo et Dōjōji. Les histoires prouvent le pouvoir et la<br />

ténacité des émotions humaines. Les vies des <strong>per</strong>sonnages sont entraînées par des sentiments inassouvis qui deviennent de plus en plus importants et<br />

qui finissent par avoir une vie propre. Nous ne pouvons pas les ignorer, car <strong>il</strong>s peuvent changer le sens de notre vie ou nous enfermer loin d’elle. Le dialogue<br />

entre l’Orient et l’Occident se déroule à un niveau subsconscient et dans les rêves. Ce qui recherchent l’Orient et ses pièges exotiques seront déçus, la pièce<br />

n’est pas un voyage traditionnel japonais de mauvais goût. Nous trouvons les <strong>per</strong>sonnages dans un labyrinthe-galerie dans des circonstances inhabituelles<br />

et bizarres qui, à les regarder de plus près, s’avèrent ressembler à notre vie de tous les jours. Une autre force de la production est son ut<strong>il</strong>isation du<br />

multimédia. Il ne fournit pas uniquement une to<strong>il</strong>e de fond aux histoires mais <strong>il</strong> a autant d’importance que leurs autres aspects. Le programme de la pièce<br />

présente un dessin animé de Krzysztof Ostrowski, un célèbre artiste graphique, le leader et le chanteur du groupe de rock The Cool Kids of Death.<br />

Drei Geschichten über menschliche Beziehungen, die auf den Einaktern von Yukio Mishima gründen, Die Prinzessin Aoi, Hanjo und Der Tempel von<br />

Dujò. Die Geschichten zeigen uns die Macht der menschlichen Gefühle und wie schwer es ist, sie zu kontrollieren. Unrealisierte Gefühle, die immer<br />

intensiver werden, bis sie ein Eigenleben annehmen und das Leben der Figuren dominieren. Gefühle kann man nicht ignorieren - sie sind so stark, dass<br />

sie die Richtung unseres Lebens ändern oder uns von unserem Leben ausschließen. Der Dialog zwischen Orient und Okzident geschieht unbewusst<br />

und in unseren Träumen. Wer in Richtung Orient schaut und seine exotischen Symbole sucht, wird enttäuscht sein - das Werk ist kein geschmackloskitschiges<br />

traditionelles japanisches Menü. Wir finden die Figuren in einem Tunnellabyrinth unter ungewöhnlichen und bizarren Umständen, die bei<br />

einem aufmerksamerem Blick unserem täglichen Leben ähneln. Eine weitere Stärke der Produktion ist der Einsatz multimedialer Geräte. Sie b<strong>il</strong>den<br />

nicht nur einen Hintergrund für die Geschichten, sondern haben gleichrangige Bedeutung mit den anderen Aspekten der Geschichten. Das Programm<br />

stellt einen Cartoon von Krzysztof Ostrowski vor, einem bekannten Grafikkünstler sowie Leader und Sänger der Rockgruppe The Cool Kids of Death.<br />

Tre storie sulle relazioni umane basate sugli atti unici di Yukio Mishima, La principessa Aoi, Hanjo e Il tempio di Dujò. Le storie dimostrano <strong>il</strong> potere e la tenacia<br />

delle emozioni umane. Le vite dei <strong>per</strong>sonaggi sono guidate da sentimenti irrealizzati che prendono forza fino ad assumere una vita propria e dominarle. Non<br />

possiamo ignorarli, poiché possono cambiare la direzione della nostra vita o escluderci da essa. Il dialogo tra Est e Ovest avviene a livello inconscio e nei sogni.<br />

Chi guarda all’Oriente e ai suoi simboli esotici rimarrà deluso- l’o<strong>per</strong>a non è un pacchiano menù tradizionale giapponese. Troviamo i <strong>per</strong>sonaggi in un labirinto-<br />

galleria in circostanze insolite e bizzarre che a uno sguardo più attento si rivelano somigliare alla nostra vita di tutti i giorni. Altro punto di forza della produzione<br />

è l’uso degli apparecchi multimediali. Non solo forniscono uno sfondo alle storie, ma hanno la stessa importanza degli altri loro aspetti. Il programma dello<br />

spettacolo presenta un cartone animato di Krzysztof Ostrowski, un noto artista grafico, leader e cantante del gruppo rock The Cool Kids of Death.<br />

135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!